Não me diga "não deixei". É o meu cinto da sorte. | Open Subtitles | لا تقولي لي إنني لم أفعل، إنه حزامي الجالب للحظ |
Atei uma cebola ao meu cinto, que era o que se usava na altura. | Open Subtitles | لهذا ربطت بصلة على حزامي وذلك كان صرعة بذلك الوقت |
Tire as algemas do meu cinto, ponha-as no Kyle. | Open Subtitles | أخرج القيود من حزامي و ضعيها على كايل |
Ou tirar a fivela do cinto, a fivela do meu cinto é enorme. | Open Subtitles | ربما يجب علي خلع حذائي او إبزيم حزامي , إبزيم حزامي كبير |
Então pensei que podia tirar o meu cinto, como se estivesse a dizer, vamos ao trabalho! | Open Subtitles | وفكرت ان أخرج حزامى هكذا وكأنى أقول عودو للعمل |
Se este estrangeiro me derrotar, eu ofereço o meu cinto. | Open Subtitles | هل ينبغي لهذا ان يهزمني, سوف اسلم حزامي. |
Até estou a usar os buracos verdadeiros do meu cinto, e não os que furei com a minha chave-de-fendas. | Open Subtitles | حتى أنني أستعمل الفتحات الأصلية في حزامي وليس تلك التي أفتحها بالمفك, إذاً, هيا |
Tive uma ideia, uma ideia. A fivela do meu cinto, a fivela. | Open Subtitles | نعم ، حسناً ، لديّ فكرة ، لديّ فكرة مشبك حزامي ، مشبك حزامي |
Esfrega o pulso na fivela do meu cinto. | Open Subtitles | قم بحكّ معصميك في مشبك حزامي سيفي هذا بالغرض |
- O que se está a passar? - Há uma chave no meu cinto. | Open Subtitles | ثمّة مفتاح فى حزامي ، أودّكِ أنّ تأتي بهِ. |
O meu cinto está partido, e o banco não se mexe. | Open Subtitles | أقصد أنّ حزامي مُعطّل. والمقعد لا يتحرّك. |
Deixaram-me aqui com os meus cordões e o meu cinto. | Open Subtitles | . لقد تركتني هنا , مع حزامي و رباط حذائي |
Bem, não posso pegar em algo tão pesado sem o meu cinto de pesos. | Open Subtitles | حسناً لا يمكنني رفع شيئاً بهذا الثقل دون حزامي للرفع |
Passa lá logo de manhã, ou eu volto e as algemas não permanecerão no meu cinto. | Open Subtitles | تعال عندما تصحو من النوم مباشرة أو سأعود والأصفاد لن تبقى معلقة على حزامي |
Queria que lhe removesse o escalpe e o usasse no meu cinto. | Open Subtitles | أرادني أن أسلخه وأضع فروة رأسه على حزامي |
Então, estava a usar o meu cinto como torniquete no braço deste pobre Marine onde a sua artéria braquial foi severamente cortada por um tiro de um sniper, e estava a tentar de todas as maneiras estancar o sangue | Open Subtitles | لقد استخدمتُ حزامي لوقف النزيف على ذراع الجندي المسكين حيث كان الشريان العضدي مقطوع من طلقة المسدس |
A negrura do meu cinto é como o interior de um caixão numa noite sem luar. | Open Subtitles | حزامي في لونه يشبه، كفنا مدفونا، من الداخل... |
Não te preocupes, o meu cinto tem uma correia extensível. | Open Subtitles | لاتقلق. حزامي يمتدّ إلى الرافعة. |
Não, obrigado, Red. Teria de apertar o meu cinto. | Open Subtitles | لا، شكرا ريد يجب أن أرخي حزامي |
Não há razão para eu não conseguir o meu cinto amarelo numa semana. | Open Subtitles | ..لم يكن هناك سببا واحدا فقط لأكون قادرا على الحصول على حزامى الأصفر فى أسبوع واحد فقط |
- Estão no meu cinto. - Dá cá! | Open Subtitles | ـ فى حزامى ـ اعطيهم لى |
Aproxima-te de mim realmente, velho, e removo-te o cabelo e uso-o no meu cinto. | Open Subtitles | إقترب من حياتي أيها العجوز وٍسأقتلع شعرك وأرتديه بحزامي |