ويكيبيديا

    "meu comportamento" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تصرفي
        
    • سلوكى
        
    • تصرفاتي
        
    • بسلوكي
        
    • سلوكي
        
    • سلوكِي
        
    • تصرفى
        
    • تصرّفاتي
        
    • تصرّفي
        
    • لسلوكي
        
    • وتصرفاتي
        
    "Caro Svend Ǻge. Peço desculpa pelo meu comportamento de hoje." Open Subtitles عزيزي سفند اغي، اعتذر عن تصرفي الغير لائق اليوم
    Queria dizer-lhe o quão arrependida estou pelo meu comportamento no almoço. Open Subtitles اردت ان اخبرك مدى اسفي عن تصرفي في حفلة الغداء
    Quero pedir desculpa a toda a gente pelo meu comportamento nestes últimos seis meses. Open Subtitles أعتقد أننى يجب أن أعتذر لكم عن سلوكى خلال الأشهر الست الماضية
    Desculpa. Não te estou a assustar com o meu comportamento, pois não? Open Subtitles آسف , أنا لا أضعك على الحافة بسبب سلوكى , أليس كذلك ؟
    Vim pedir desculpa pelo meu comportamento. Gostaria muito que fôssemos amigos. Open Subtitles جئت كي أعتذر عن تصرفاتي و أتمنى لو نصبح أصدقاء
    Julian, espero que saibas que estou horrorizada com o meu comportamento. Open Subtitles جوليان أتمنّى بأنّك تعرف كيف تقتلني بسلوكي
    Sheldon, espero que me perdoe o meu comportamento impróprio de ontem. Open Subtitles شيلدون, أتمنى أن تسامحني على سلوكي غير الملائم ليلة البارحة
    Só quero pedir desculpa pelo meu comportamento, na outra noite. Open Subtitles أنا أردت أن أعتذر عن تصرفي في تلك الليلة
    Se o meu comportamento foi impröprio, devo sabê-lo. Open Subtitles لو كان في تصرفي شيئاً غير لائق لكنت احسست بذلك
    A minha educação o meu emprego, as minhas roupas, o meu carro o meu comportamento. Open Subtitles لشهادتي الجامعيه، عملي، ملابسي سيارتي، تصرفي
    Se achas que o meu comportamento é tão desagradável, então vou poupar-nos às duas e vou dormir lá em baixo. Open Subtitles اذا كنتي تجدين تصرفي مزعج جدا ساذهب للنوم في الطابق الاسفل
    E eu trouxe esta porcaria toda para cima de nós por causa do meu comportamento. Open Subtitles وانا السبب فى حدوث كل ذلك بسبب سوء سلوكى
    Tenho estado a pensar... e percebo que o meu comportamento... e a minha incapacidade de discutir a situação contigo... devem ter parecido tolos. Open Subtitles " أليشيا " لقد كنت أفكر فى أنا أعرف أن سلوكى و عدم قدرتى على مناقشة الموضوع معك
    Não posso permitir que quatro paparazzi, que quase mataram a minha família, afectem o meu comportamento, pois não? Open Subtitles -أنا لا أستطيع أن أنسى , أن هنا أربع مصورين كانوا سيقتلوا عائلتى -لقد أثر على سلوكى الأن , صحيح ؟
    Acho que houve um mal-entendido sobre o meu comportamento, as minhas intenções. Open Subtitles أعتقد بأن هناك نوع من سوء الفهم حول تصرفاتي أو أفعالي
    Se não fizer um esforço para alterar o meu comportamento, não posso esperar que a tua família altere o dela. Open Subtitles إذا لم أجهد نفسي بتغيير تصرفاتي فلن تتغير عائلتك تستطيع تجربة هذا أيضاً
    Quero pedir-lhe desculpas pelo meu comportamento. Open Subtitles اريد ان اعتذر عن تصرفاتي الطائشه بالمحاكمة السابقه
    Você não me consegue distrair, Sr.Padre. Isto não é sobre o meu comportamento, é sobre o seu. Open Subtitles لا تغيّر الموضوع، لا يتعلّق الأمر بسلوكي وإنما بسلوكك
    O teu velho fez figuras tristes e não me orgulho muito do meu comportamento. Open Subtitles والدك الهرمّ أحرج نفسه لستُ فخوراً قطّ بسلوكي
    Por favor, deixe-me desculpar-me pelo meu comportamento lá dentro. Open Subtitles من فضلك, اسمح لي بالإعتذار عن سلوكي هناك
    Não tem desculpa meu comportamento e eu sinto muito. Open Subtitles أنا لَيْسَ لِي عذرُ على سلوكِي وأنا أعتذر لك
    desculpa o meu comportamento. Open Subtitles أنا أعتذر عن تصرفى هذه الليلة
    Se deixar de ser útil, se o meu comportamento superar o meu valor... Open Subtitles إن توقّفتُ عن كوني ذا فائدة، إن باتتْ تصرّفاتي تطغى على قيمتي...
    Lamento o meu comportamento na noite passada. Receio que tenha bebido muito. Open Subtitles آسِف بشأن تصرّفي ليلة أمس أخشى بأن كان لديّ الكثير لأشربه
    Peço desculpa pelo meu comportamento no outro dia. Open Subtitles و انا أعتذر لسلوكي في ذلك اليوم
    E o meu comportamento deplorável vai ser bastante compensador. Open Subtitles وتصرفاتي الشنيعة سوف تستحق العناء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد