Fiquei a pé duas noites, coloquei o meu coração e alma naquela estátua, e tu separas-nos por causa de um site? | Open Subtitles | بقي L تصل مدة ليلتين، سكب قلبي وروحي إلى أن التمثال وكنت كسر لنا بسبب موقع على شبكة الانترنت؟ |
Sua oferta e a paixão nas palavras e olhares de V. Majestade... tocam meu coração e alma. | Open Subtitles | كلمات فخامتك, ونظرات المغرمة لامست قلبي وروحي |
Eu procuro-a com todo o meu coração e alma... | Open Subtitles | أبحث عنها هنا وهناك بكل قلبي وروحي |
Eu procuro-a com todo o meu coração e alma... | Open Subtitles | أبحث عنها هنا وهناك بكل قلبي وروحي |
Eu... odeio Peter Quint de todo meu coração e alma. | Open Subtitles | انا كرهت بيتر كوينت من كُلّ قلبي وروحي |
Tenho colocado o meu coração e alma neste jornal. | Open Subtitles | لقد وضعت قلبي وروحي في هذه الجريدة |
Sim, dei o meu coração e alma presidencial. | Open Subtitles | نعم، قلبي وروحي الرئاسيين قد اندفعا. |
Coloquei o meu coração e alma naquelas pinturas. | Open Subtitles | انا أضع قلبي وروحي في هذه اللوحات |
És o meu coração e alma, Jeremy Crane, e sempre serás. | Open Subtitles | أنت قلبي وروحي يا (جيريمي كراين). وستظل كذلك دوماً. |