Afastei todos os professores do meu grupo de alunos de 10 anos. | TED | قمت بفصل جميع المعلمين عن مجموعتي من الطلاب ذوي العشر سنوات من العمر. |
O primeiro passo seria vir comigo... ao meu grupo de "cura através do humor". | Open Subtitles | ربما عليك ان تحضر مجموعتي للعلاج بالفكاهه |
Não. Vou guardar esta raiva para o meu grupo de apoio. | Open Subtitles | كلا ، بل سأوفر هذا الغضب لأجل مجموعتي الداعمه |
Com esse objetivo, incentivei as pessoas do meu grupo de investigação a juntarem-se a um grupo de inteligentes cientistas de materiais. Reunimo-nos todos e contribuímos com ideias. | TED | بأخذ ذلك بعين الاعتبار، شجعت الناس في فريق أبحاثي ليتشاركوا مع بعض علماء المواد الأذكياء، ومن ثم نجتمع كلنا ونحاول توليد الأفكار. |
Assim, o meu grupo de pesquisa no Media Lab tem vindo a desenvolver uma série de invenções para nos dar acesso a estas informações de uma forma fácil, sem que o utilizador tenha que alterar os seus comportamentos. | TED | لذا ، فإن مجموعه أبحاثي في معمل المرئيات قد تمكنو من تطوير سلسلة من الإبتكارات ليعطونا وصولاً سهلاُ للمعلومات بطريقة سهله ولا يتطلب من المستخدم تغيير أي من تصرفاته |
- A enviar um SMS para o meu grupo de póquer a reivindicar a posse da história. | Open Subtitles | أراسل مجموعتي في لعبة البوكر، لأخبرهم عن هذه القصّة |
Mal posso esperar para dizer às garinas do meu grupo de solteiros. | Open Subtitles | عظيم لايمكنني الإنتظار حتى أقول للفتيات في مجموعتي للعزباء |
Depois que a mascote desapareceu, disse no meu grupo de magia online que ia investigar. | Open Subtitles | بعد اختفاء جالب الحظ، أنبئت مجموعتي على الإنترنت أنني سأتحقّق. |
O meu grupo de estudos vai reunir-se esta noite. | Open Subtitles | لدي إجتماع مع مجموعتي الدراسية لقسم الجنح |
Como químico, uma das coisas que queria perguntar ao meu grupo de investigação há alguns anos é: será que conseguimos criar um conjunto universal de química mesmo fixe? | TED | و ككيميائي، فإن إحدى الأمور التي أردت أن أسأل عنها مجموعتي البحثية قبل عدة سنين هي، هل يمكننا تقديم مجموعة كيمياء عالمية رائعة حقا؟ |
Como o mundo é pequeno. Este está no meu grupo de apoio. | Open Subtitles | عالم صغير , إنه في مجموعتي الداعمة |
Estive a falar com o meu grupo de Promessas e | Open Subtitles | لقد كنت أتكلم مع مجموعتي للعلاج |
Eu levarei o meu grupo de combatentes pelo Norte ao longo da estrada Mill. | Open Subtitles | سأقود مجموعتي من المقاتلين شمالاً على طريق "ميل" السريع |
Eu sei que isto é de loucos, mas tinha uma paixoneta enorme pela Hope quando ela estava no meu grupo de terapia. | Open Subtitles | أعلم أن هذا قد يبدو جنونيا لكن كان لدي إعجاب كبير بـ"هوب" عندما كانت في مجموعتي للعلاج النفسي |
Eu levarei o meu grupo de combatentes pelo Norte ao longo da estrada Mill. | Open Subtitles | سأقود مجموعتي من المقاتلين شمالاً على طريق "ميل" السريع |
Vou levar o meu grupo de patchwork para a feira. | Open Subtitles | أنه دوري لأوصل مجموعتي إلي سوق الفلاحين |