ويكيبيديا

    "meu inimigo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عدوي
        
    • عدوى
        
    • عدوّي
        
    • عدو لي
        
    • عدوتي
        
    • عدويّ
        
    • عدوّ
        
    Mas, desde então, o meu inimigo reinventou-se, fez alianças com um exército de negros e dedicou-se agora à desordem em grande escala. Open Subtitles لكن عدوي عزز لنفسه منذ ذلك الحين تحالفوا مع جيش من العبيد وهم الآن كرسوا أنفسهم لفوضى من المعيار الثقيل
    Já não é assim. O advento da interligação e das armas de destruição maciça significa que, cada vez mais, partilho um destino com o meu inimigo. TED ظهور الترابط وأسلحة الدمار الشامل يعني أنه، وبتزايد، أتشارك في مصيري مع عدوي.
    Mas tenho que me lembrar que, quando eu estava lá, consegui ver a humanidade vencer o ódio nos olhos do meu inimigo. TED لكن علي أن أذكّر نفسي أنه عندما كنت هناك، استطعت رؤية الإنسانية تفوق الكراهية في عين عدوي.
    Não o faz meu inimigo, senhor mas, não me é permitido nenhum rei. Open Subtitles إنه لا يجعلك عدوى يا مولاى و لكن ، لا يسمح لى أن يكون لى ملك
    Então, no fim, minha namorada se tornou minha inimiga, meu inimigo se tornou meu melhor amigo, e minha melhor amiga se tornou minha namorada. Open Subtitles لذا في النهاية, عشيقتي أصبحت عدوّتي اللدودة عدوّي اللدود أصبح صديقي المفضّل وصديقتي المفضّلة أصبحت عشيقتي
    Quando vou para aquela mesa, não me importo com quem seja, é meu inimigo mortal. Open Subtitles عندما أضع يدي علي الطاولة ، لا يهمني من يكون خصمي ، إنه عدوي الفاني.
    É o inimigo do meu inimigo meu amigo, ou o inimigo do meu amigo meu inimigo? Open Subtitles هل عدو عدوي هو صديقي، أم عدو صديقي هو عدوي؟
    Até que por fim derrotei o meu inimigo e finalizei a sua ruína na encosta da montanha. Open Subtitles إلى أن أتت النهاية وأسقطت عدوي وبعثرت أشلائه على حافة الجبل
    E isso faz de si inimigo de meu inimigo. E como tal, um mal necessário. Open Subtitles و هذا يجعلك عدو عدوي و لهذا أنت شر لا بد منه
    É apenas a amante do meu inimigo. Por que não? Open Subtitles انت عشيقة عدوي لماذا قد لا اثق بك ؟
    A minha própria filha traiu-me com o meu inimigo declarado. Odeias-me tanto assim? Open Subtitles إبنتي تخونني وتضعني تحت سيف عدوي هل تكرهينني لهذا الحد؟
    Alegra-me que Deus me tenha dado a chance de conhecer o meu inimigo. Open Subtitles يسرني ان الله اعطاني الفرصة للتعرف على عدوي.
    E o inimigo do meu inimigo é meu amigo, por isso o Jim é na verdade meu amigo. Open Subtitles وعدو عدوي ، هو صديقي لذا .. جيم في الحقيقة صديقي
    Sois tão meu inimigo como os franceses, já que tentais desmoralizar, mentir sobre as nossas fraquezas, e inventar histórias de doenças. Open Subtitles أنت عدوي بقدر ما الفرنسيين أعدائي ,منذ كنت تسعى إلى إحباط للكذب حول نقاط الضعف لدينا وإختلاق حكايات عن المرض
    Agora tenho o conhecimento inteiro de duas vidas e tu... És meu inimigo em ambas. Open Subtitles الآن لديّ معرفة حياتين، و انتَ عدوي بكلا الحياتين.
    Apenas o vosso nome é meu inimigo. Open Subtitles أم هل أرد على ذلك ؟ انه الاسم فقط هو عدوى
    A festejar com o meu inimigo, e, de repente, fui ferido. Open Subtitles سأخبرك اذا سألتنى مرة أخرى لقد كنت أحتفل مع عدوى حين جرحنى شخص فجأة
    Quanto a Don Corleone, ele tornou muito claro, hoje, que é meu inimigo. Open Subtitles أما بالنسبة إلى دون كورليون وضح لى تماما اليوم أنه عدوى
    Os meus pais morreram, a rapariga que amo dormiu com o meu inimigo, e eu não faço a mais pálida ideia do que vou fazer da minha vida. Open Subtitles مات والداي، والفتاة التي أحبّها طارحت عدوّي الغرام. ولا أعلم قطّ ماذا سأفعل بقيّة حياتي.
    E agora sei o que é ver o meu inimigo tão distraído que não vê que o verdadeiro perigo está mesmo à sua frente. Open Subtitles والآن أدرك بشعور رؤية عدوّي مشتتًا جدًّا ولا يرى الخطر الحقيقيّ الذي أمامه.
    O Avatar não está aqui, é? Não faz mal. Amigo do Avatar meu inimigo é! Open Subtitles حسناً ، لا بأس أي صديق للآفاتار هو عدو لي
    Bem, o inimigo do meu inimigo, o que fazemos? Open Subtitles حسنا إذا يا عدو عدوتي , ما الذي سنفعله حيالها
    Porque νocê não é meu inimigo. E eu não sou seu. Open Subtitles لأنك لست عدويّ وأنا لستُ بعدوك
    O inimigo do meu inimigo e isso tudo. Preciso do Diabo de volta ao seu lugar. Open Subtitles "تعرف المقولة الشائعة "عدوّ عدوّي أريد أن يعود الشرير لسجنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد