ويكيبيديا

    "meu orgulho" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كبريائي
        
    • فخري
        
    • كرامتي
        
    Mas se falisse e tivesse de escolher entre a minha barriga e o meu orgulho, digo-lhe já, escolheria sempre a barriga. Open Subtitles لكن إن فقدت ذلك و توجب علي أن اختار بين كبريائي و بطني أخبركي من الآن، دائما اختار بطني
    Engoli o meu orgulho, e fiz o que precisava. Open Subtitles لقد تجاهلت كبريائي وفعلت ما توجب عليّ فعله
    Foi pelo meu orgulho e o meu silêncio, que o carácter do Sr. Wickham não foi denunciado. Open Subtitles شخصية ويكهام الحقيقية لم يكتشفها احد بسبب كبريائي وغروري.
    Posso dizê-lo agora, porque o meu orgulho foi enforcado com ele. Open Subtitles يمكنني أن أقول هذا الآن لأن فخري أن أشنق معه
    Com a minha adrenalina em cima e o meu orgulho em alta, sabia que agora... Open Subtitles بتدفق الأدرنالين لدي, و فخري بنفسي أعلم هذه المرة
    Nada mais importa, a minha vida ou o meu orgulho. Open Subtitles لا شيءُ يهم ما عدا ذلك لَيسَ حياتَي، ولا حتى كرامتي
    E o meu orgulho mirrou tanto como o escroto em dia de neve. Open Subtitles لقد أنكمش كبريائي مثل كيس صفني في يوم بارد.
    Odiava tudo aquilo, mas ainda tinha o meu orgulho, queria continuar a ser a mais bonita da festa. Open Subtitles كرهت كل شيء لكن لم يزل لدي كبريائي كنت لم أزل أجمل شيء في المكان
    Se conseguir controlar o meu orgulho, sei que há mais a aprender, contigo. Open Subtitles لو أستطعت التخلي عن كبريائي فإني أعرف بأني سأتعلم منك المزيد
    Eu engoli o meu orgulho quando o assassino filho da puta do teu primo matou o meu irmão. Open Subtitles لقد كتمتُ كبريائي حينما قتل ابن عمّك أخي
    Pessoal! O meu orgulho idiota fez com que eu mentisse. Open Subtitles اسمعوا جميعاً، كبريائي الذكوري الغبي جعلني أكذب عليكم
    Sabemos que o meu orgulho é maior que o meu instinto de sobrevivência. Open Subtitles كلانا يعرف أن كبريائي يتعدى غريزتي لحفظ نفسي
    E se eu também te amar não firas o meu orgulho Como ela Open Subtitles اذا احببتك ايضاً ارجوك لا تؤذي كبريائي مثلها
    Tiraram o meu lugar no parque de estacionamento, mas não podem tirar o meu orgulho. Open Subtitles سلبوا مني موقف السيارة، لكن لا يمكنهم سلب كبريائي.
    Ela é filha da minha irmã, mas o meu orgulho cresce por ela, como se fosse minha. Open Subtitles انها ابنة اختي ولكنها كل فخري اعتبرها كما لو انها ابنتي
    O meu orgulho por me entenderes sofreu com a tua falta de confiança em mim. Open Subtitles فخري لكونك فهمت ما قلتُه منهار جدًّا لنقص ثقتك فيّ.
    E depois o meu orgulho destrói Madalena. Open Subtitles وذلك يجعلني أفخر، ثم فخري يدمر ماجدولين
    Estou cansada de esconder o meu orgulho. Open Subtitles # أَنا مُتعِبُ لcoverin ' فوق كُلّ فخري #
    Este Jipe é o meu orgulho e alegria. Open Subtitles تلك السيارة الجيب فخري و بهجتي
    meu orgulho, admiração... e boas férias. Open Subtitles فخري و اعجابي و عطلة رائعة
    Ele fica com a carreira, eu fico com o meu orgulho e "status", e tu ficas... com o que ficares. Open Subtitles هو سيحافظ على مسيرته، أنا ،سأحافظ على كرامتي ووضعيتي ...وأنتِ لديك مهما يكن ما ستحضين به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد