O meu orientador vocacional aconselhou-me um ano de intervalo. | Open Subtitles | مستشاري التوجيهي إقترح علي بأن أنتهز سنة الفجوة |
- Vamos comer uma sobremesa. - Não posso. Tenho de ir ter com o meu orientador. | Open Subtitles | .فلنذهب لنأكل الحلوى لا استطيع علي ان اقابل مستشاري |
O meu orientador não me disse que isso eram opções de carreira. | Open Subtitles | يا للروعة مستشاري الإرشادي لم يخبرني بوجود |
Se o meu orientador pedagógico me tivesse mostrado fotos disto, teria estudado mais no liceu. | Open Subtitles | مرحى! اذا مستشاري التوجيهي أراني هذه الصور انا من الممكن أنني كنت أدرس بجدّ في الثانويه |
Vocês não são o meu orientador da The New School. | Open Subtitles | "أنتم لستم مستشاري في "المدرسة الجديدة |
O meu orientador foi um juiz federal reformado... | Open Subtitles | مستشاري كان قاضي فيدرالي متقاعد... |
Formei-me na Universidade de Yale quando tinha 14 anos e, sem me gabar, teria concluído a pós-graduação no MIT no ano passado, se não tivesse acidentalmente mandado o idiota do meu orientador à parede e acabado seis meses em custódia psiquiátrica. | Open Subtitles | وكنت سأنهي الدكتوراه الخاصة بي في معهد (ماساتشوستس للتكنولوجيا) أنا لا أتفاخر، إن لم أقم عن طريق الخطأ بنقل مستشاري فوريًا إلى الحائط |
O meu orientador académico é o Sr. Strickland. | Open Subtitles | (مستشاري هو السيّد (ستريكلاند. |