ويكيبيديا

    "meu sobrinho" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ابن أخي
        
    • إبن أخي
        
    • ابن أختي
        
    • ابن اخي
        
    • إبن أختي
        
    • أبن أخي
        
    • ابن أختى
        
    • ابن اختي
        
    • ابن اخى
        
    • حفيدي
        
    • قريبي
        
    • ابن أخى
        
    • نسيبي
        
    • لابن أخي
        
    • أبن أختي
        
    0 meu sobrinho disse-me que gostaria de ver os frescos. Open Subtitles جنرال، أخبرني ابن أخي أنك تريد رؤية الزخرفات الجبسية
    O meu sobrinho anda no psiquiatra. Só me apetece chorar. Open Subtitles ابن أخي يقابل طبيب نفسي يجعلني أرغب في البكاء
    Sabe que pretendem entregar o meu sobrinho ao meu pai? - Sim. Open Subtitles هل علمتي بشأن خطة نائب الرئيس بتسليم إبن أخي إلي أبي؟
    Meritíssimo, posso sair e ir ver o meu sobrinho agora? Open Subtitles أيمكنني رؤية ابن أختي الآن يا سيادة القاضي ؟
    Eu sei que provavelmente não me devia envolver, mas o Marcus é meu sobrinho e espero que sejas gentil com ele. Open Subtitles اسمعي ربما يجب ان لا اتدخل بينكم لاكن ماركوس ابن اخي, واتمنى ان تقطعي علاقتك معه بلطف 98 00:
    Meu Deus, mandei ao administrador do meu prédio, ao meu carteiro ao meu sobrinho de dez anos. Open Subtitles يا إلهي، أرسلت واحدة إلى مشرف بنايتي، ساعي البريد إبن أختي ذو العشر سنوات
    Depende dos quilates. Se quiser, dou-lhe o número do meu sobrinho. Open Subtitles هذا يعتمد على وزنه إذا أحببت سأعطيك رقم ابن أخي
    E ainda assim, está aqui... não ao lado do meu sobrinho. Open Subtitles وعلى الرغم من ذلك أنت هنا ليس بجانب ابن أخي
    Está a escrever uma história sobre o meu sobrinho, Malcom? Open Subtitles لذلك، وأنت تفعل خبرا على ابن أخي مالكوم، هاه؟
    Sempre me arrependerei de não ter estado lá para o meu sobrinho. TED سأبقى دائمًا نادمةً أنّني لم أستطع مساعدة ابن أخي.
    Não é preciso, porque já sabe, dizer que a presente situação económica do meu sobrinho não é comparável é grandeza do seu nome. Open Subtitles أنتتعرفللأسف.. أن حجم ثروة ابن أخي لا تعادل حجم الاسم .. الذي يحمله
    0 seu magnificente estilo de vida diminuiu muito o património do meu sobrinho. Open Subtitles لذلك فإن حياته المترفة منعت ابن أخي من نيل ثروة كبيرة
    O meu sobrinho. É marshall para aqueles lados. Open Subtitles إبن أخي إنـه مـارشـال هنـاك في مكـانً مـا
    Então, poderão conhecer o Nick, o meu sobrinho. Open Subtitles ثمّ أنت يُمْكِنُ أَنْ تُقابلَ نيك، إبن أخي.
    O mês passado, morreu o meu sobrinho de 13 anos numa casa de crack destes gajos. Open Subtitles الشهر الماضي إبن أخي بعمر 13 سنة مات في منزل يدار من قبل هؤلاء الرجال ذلك جرح بالنسبة لي
    Acho que revistaram o campo à procura de alguém com ferimentos que pudessem imputar ao meu sobrinho. Open Subtitles أعتقد أنهم مشطوا الريف، وبحثوا عن شخص بجروح كي يمكنهم إلقاء اللوم على ابن أختي
    Então, espancastes o meu sobrinho até à morte sem razão. Open Subtitles لذلك أنت ضربت ابن أختي حتى الموت بدون سبب
    Esta é uma de Yorkshire que o meu sobrinho vai poder frequentar, segundo espero. TED هذه مدرسة في يورك شير و التي في الحقيقة سيدرس بها ابن اخي
    OK, ainda me estou a tentar habituar a seres meu sobrinho. Open Subtitles حسناً ، أنا فقط أحاول أن أعتاد على كونك إبن أختي
    O meu sobrinho foi-se embora antes que pudesse levá-lo até ao portão. Open Subtitles أبن أخي ذهب بعيداً عني عند البوابة قبل أن أستطيع الدخول
    Sempre quis conhecer quem... fez com que o meu sobrinho partisse um carro bom. Open Subtitles لطالما أردت أن أقابل الفتاة التى جعلت ابن أختى يصاب بحادث فى سباق سيارات رائع
    Digamos que os desejos do meu sobrinho, me são próximos, Open Subtitles لنقل ببساطة أن امنيات ابن اختي قريبة من قلبي،
    Até o meu sobrinho de seis anos conseguia vigarizá-lo. Open Subtitles ابن اخى بعمر 6 سنوات يمكن ان يخدع اي شخص بالخارج ، لماذا ؟
    Então, sua Majestade, estou grato por lhe dizer que o meu sobrinho está preparado para assumir o trono como Rei de Genovia. Open Subtitles لذا فإنه يسعدني يا جلالة الملكة أن أعلن أن حفيدي مستعد لتولي الحكم كملك شرعي لجنوفيا
    O meu sobrinho falou da comissão. - Quase caí no chão. - Bem, não é... Open Subtitles قريبي أخبرني عن قدر الرسوم و أنا على وشك الجنون
    É com grande prazer que apresento orgulhosamente o meu sobrinho Open Subtitles بقلب سعيد و عين لامعة بكل فخر أقدم ابن أخى العزيز
    Custa-me dizer-te, visto que ele é meu sobrinho, mas foi este ranhoso. Open Subtitles يسوؤني أن أقول لك أنه نسيبي لكنه مجرد فتى
    Senhores, preciso de levar o meu sobrinho uns instantes. Open Subtitles أيها السادة , أنا بحاجة لابن أخي للحظات
    Agradeço-vos, Sir Francis, que de futuro deixeis o meu sobrinho em paz. Open Subtitles سأكون شاكرا مستقبلا ايها السير فرانسيس أن تركت أبن أختي لحاله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد