O meu supervisor recomendou-o para a Ala de protecção. | Open Subtitles | مشرفي أمر بهذا السجن لوضعه في الحجز الوقائي |
O meu supervisor acabou de entrar e gostaria de falar consigo. | Open Subtitles | يا ايرين مشرفي دخل الآن الى مكتبي وهو يحبّ ان يتحدث اليك |
O senhor vai falar com o meu supervisor para ele me readmitir. | Open Subtitles | الموافقة. أنت سَتَتّصلُ مشرفي ويَستعيدُ شغلي. |
Não é assim tão simples. Tenho que convencer o meu supervisor a dar-me licença. | Open Subtitles | ما زال عليّ إقناع مديري بالسماح لي بالإنصراف مبكراً |
Só sei que o meu supervisor me ligou e quer que resolvamos o problema rapidamente. | Open Subtitles | كل ما أعلم هو أن مديري اتصل و قال أنه يريد من طاقمي أن يأتي هنا و يصلح العطل سريعاً |
Preciso de ligar ao meu supervisor, no Centro de Operações do F.B.I., em Quantico. | Open Subtitles | يجب ان اتصل بمشرفي في مقر الاف بي اي في كوانتيكو |
O meu supervisor diz que sou boa com os casos estranhos. | Open Subtitles | . مشرفتي تقول , بأنني جيدة في التعامل مع تلك الحالة |
Tem só de esperar 20 minutos até o meu supervisor autorizar. | Open Subtitles | تحتاجين للإنتظار إلى 20 دقيقة حتى يتمكن المشرف بتوقيع دخولك |
Mas segundo o meu supervisor, não nos cabe descobrir o porquê. | Open Subtitles | وفقاً لكلام مشرفي نحن لسنا في شأن لماذا ولكن |
O meu supervisor disse que é muito arriscado e que não posso usar-te mais. | Open Subtitles | مشرفي قال ان الامر خطير جدا و لا أستطيع استعمالك بعد الان |
Lamento, o meu supervisor diz que temos um prazo a cumprir. | Open Subtitles | أنا آسف مشرفي قال أن هناك موعدًا أقصى لجدولنا |
Sabe, acho que vou chamar o meu supervisor agora. | Open Subtitles | أتعلم شيئاً؟ أظن أنني سأذهب لإستدعاء مشرفي على الفور. |
O meu supervisor eliminou o arquivo, como se nunca tivesse acontecido. | Open Subtitles | لقد قام مشرفي بإعدام السجلات، كما لو أن الأمر لم يحدث قط. |
O meu supervisor quer isto acabado o quanto antes. | Open Subtitles | مشرفي يريد لهذا اللغط أن ينتهي بأسرع ما يكون |
O meu supervisor recebeu várias reclamações de que as cartas na minha rota desapareceram de novo. | Open Subtitles | مشرفي تلقى بعض الشكاوي بأن أجزاء من الطرود في وقت عملي ضاعت مجدداً. |
O meu... o meu supervisor está envolvido? | Open Subtitles | هل.. هل يشارك مشرفي في هذا الأمر؟ |
Tanto quanto diz respeito ao meu supervisor, estou a trabalhar num caso. | Open Subtitles | على حد علم مشرفي انا اشتغل في قضيه |
Então disse ao meu supervisor da companhia aérea, "Não volte a tratar-me assim ou peço demissão e vou trabalhar onde mereço" | Open Subtitles | لذلك أخبرت مديري في شركة الطيران "لا تتحدث معي بهذه الطريقة مرة أخرى و إلا إستقلت و أخذت موهبتي إلى مكان آخر، سأفعل" |
Tenho de reportar ao meu supervisor, ele dá a opinião dele e... | Open Subtitles | عليّ الذهاب إلى مديري لكي أسلمه حصته، و... |
Falei com o meu supervisor e vamos testar-vos hoje. | Open Subtitles | ،تحدثت إلى مديري وسنختبركن اليوم |
Fazemos o seguinte, ligue para o meu supervisor, ele pode dar-lhe tudo o que precisa. | Open Subtitles | اتصلي بمشرفي أنا واثق من أنه سيجد حلًّا لتجاوز هذا عذرًا |
O meu supervisor atendeu a chamada hoje de manhã cedo. | Open Subtitles | مشرفتي تلقت مكالمة في هذا الصباح |
Chama-se Del Tynan. e meu supervisor. | Open Subtitles | .. أسمه .. دل تينان.. إنه المشرف على عملي |
O meu supervisor disse-me que viesse por aqui. Alto. | Open Subtitles | ـ مراقبي طلب مني المرور من هُنا ـ توقف |