ويكيبيديا

    "meu velho amigo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • صديقي القديم
        
    • صديقى القديم
        
    • صديقي العزيز
        
    • صديقي العجوز
        
    • رفيقي القديم
        
    • بصديقي القديم
        
    • ياصديقي القديم
        
    Imagina a minha alegria quando o teu amigo apareceu a investigar contas altamente suspeitas para o meu velho amigo, Michael Westen. Open Subtitles لذا تخيل سعادتي عندما ظهر صديقك على راداري يحقق في رقم حساب جداً مشبوه لصالح صديقي القديم مايكل ويستن
    Ou o meu velho amigo ainda continua por aí perdido? Open Subtitles او ان صديقي القديم لازال هنا في مكان ما؟
    Entretanto, vou visitar o meu velho amigo, Lorde Ponsonby, que vou mandar matar na sexta-feira. Open Subtitles في هذه الأثناء, سأذهب لزيارة صديقي القديم اللورد بونسونبي والذي سأعدمه يوم الجمعة تعالي نيرسي
    E o meu velho amigo e sócio da Florida, o Sr. Hyman Roth. Open Subtitles و صديقى القديم و شريكى من فلوريدا السيد هايمن روث
    Eu pude ajudar meu velho amigo assumindo suas dívidas. Open Subtitles أفقمت ببساطه بمُسَاعَدَة صديقي القديم ودفعت ديونه
    Tornado, meu velho amigo, estás a ficar velho para isto. Open Subtitles تورندو، صديقي القديم أنت تُصبح قديم جداً لهذا
    Bem, ali o meu velho amigo Lyman precisava de um substituto. Open Subtitles حَسناً، صديقي القديم ليمان هناك يحتاج للتبديل.
    Dentro de algumas horas, no Museu da Ciência, o meu velho amigo, o Primeiro Ministro, vai apertar o botão. Open Subtitles لأنه في بضعة ساعات في متحف العلم صديقي القديم رئيس الوزراء سيضغط الزر
    E agora vou pedir ao meu velho amigo que carregue no botão para enviar o sinal que activará os "Stormbreakers" do páis inteiro. Open Subtitles والآن أنا سأسأل صديقي القديم لضغط هذا الزر الذي سيرسل إشارة التى ستنشط كسار العاصفة فى هذه الامة كلها
    Não, saí para um passeio, encontrei o meu velho amigo... Open Subtitles كلا، لقد كنت أمشي في هذه الظهيره الجميلة، وقابلت صديقي القديم
    Catherine, lembras-te do meu velho amigo, coronel Boyle? Open Subtitles كاثرين ،هل تذكرين صديقي القديم كولنيل بيول
    Porque deveria estar algo errado para eu querer ver o meu velho amigo? Open Subtitles لماذا يكون هناك مشكلة لكي أرغب برؤية صديقي القديم
    meu velho amigo, o Panda nunca cumprirá o seu destino, nem tu o teu, Open Subtitles يا صديقي القديم الباندا لن يحقق مصيره و لا أنت
    muito feliz que tenhamos podido encontrar-nos, meu velho amigo e mi... Open Subtitles انا حقاً مسرور اننا استطعنا ان نقوم بهذا صديقي القديم .. و
    E sentei-me lá e... a olhar para isto, a sentir-me deprimido, a sentir saudades do meu velho amigo, a questionar-me se conseguirei ser bem sucedido sem ele. Open Subtitles ومع هذه المشاعر المحبطة، أفتقد صديقي القديم أتساءل إن كنت سأنجح بدون، وأفكّر كم كنّا رائعين معاً
    Eu sabia, és o meu velho amigo, odeio fazer-te isto. Open Subtitles لقد علمت ذلك أنت صديقي القديم ، أنا أكره أن أفعل هذا لك
    Desculpa meu velho amigo, os teus serviços já não serão necessários. Open Subtitles انا آسف يا صديقي القديم لم أعد بحاجة الى خدماتك بعد اليوم.
    Poderá ela ser a filha do meu velho amigo, o juiz? Open Subtitles هل يمكن أن تكون هذه طفلة صديقى القديم القاضى
    E o meu velho amigo e sócio da Florida, o Sr. Hyman Roth. Open Subtitles و صديقى القديم و شريكى من فلوريدا السيد هايمن روث
    Venham. Comam, bebam. Deixem-me gozar uma hora cheia de fina convivência... com o filho do meu velho amigo. Open Subtitles هيا لنشرب دعني أستمتع بوجود إبن صديقي العزيز
    Gandalf meu velho amigo, esta noite vai ser para não esquecer. Open Subtitles جاندالف صديقي العجوز , سيكون هذا ليل للتّذكّر
    Adrian Monk, meu velho amigo, meu velho camarada. Open Subtitles أدريان مونك رفيقي القديم ،صديقي القديم ،زميلي القديم
    Por favor, dêem as boas-vindas ao meu velho amigo... Walter. Open Subtitles رجاء ساعدوني بالترحيب بصديقي القديم والتر
    Mas o que eu posso dizer acerca disso. Tu és o Paco, o meu velho amigo. Eu costumava polir as tuas botas na academia. Open Subtitles ما اقوله ذلك عجيب ياصديقي القديم باكو مثل ما كنا في الاكاديمية ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد