Nem pensar.Não só tinha lá os meus melhores homens,... como cada uma das malas estava sob vigilância. | Open Subtitles | لا انا لم أضع فقط أفضل رجالي على الطائرة لكن كل واحدة من هذه الحقائب كان بها جهاز تتبع |
O Gomez e o Baretto são os meus melhores homens. | Open Subtitles | بوب .. انظر غوميز وباريتو هما أفضل رجالي |
Coronel, vou enviar dois dos meus melhores homens para os encontrar mas temos que comunicar as baixas o mais rápido possível. | Open Subtitles | سأرسل اثنين من أفضل رجالي لملاحقتهم لكن يجب أن نبلغ عن فقدان السرية دون تأخير |
Embora, alguns de meus melhores homens tenham sido fuzileiros navais. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك، فقد حصلت على أفضل رجالي من خردة سلاح البحرية |
Então havia uma grande luz branca, e tu caíste ao rio e quando voltaste, dois dos meus melhores homens tinham apenas desaparecido. | Open Subtitles | إذاً كانت هناك أنواراً ساطعة وبعد ذلك سقطت فى النهر وعندما عدت كان إثنان من أفضل رجالى ببساطة قد إختفوا |
Terá seis dos meus melhores homens a protegerem-no sempre. | Open Subtitles | سيكون لديك ستة من أفضل رجالي ليحموك على مدار الساعة. |
Até que mataste três dos meus melhores homens. | Open Subtitles | هذا قبل أن تقضي على ثلاثة من أفضل رجالي به. |
Eu gostaria de te oferecer dois dos meus melhores homens para ajudá-lo em sua busca. | Open Subtitles | أود أن أعرض عليك أثنين من أفضل رجالي لمساعدتك في سعيك. |
Estou passado com este tipo. Matou um dos meus melhores homens. | Open Subtitles | أنا أتعامل مع أناس مجانين يا رجل لقد قتلوا أفضل رجالي |
- Esse gato é um dos meus melhores homens. | Open Subtitles | -هذا القط من أفضل رجالي والآن من هذا الفتى؟ |
Ela esteve nas mãos de dois dos meus melhores homens. | Open Subtitles | لقد كانت بين يدي إثنين من أفضل رجالي |
Acabei de retirar uma dúzia dos meus melhores homens do Vaticano, para isto. | Open Subtitles | أحضرت دستة من أفضل رجالي من أجل هذا. |
Não te preocupes. Tenho os meus melhores homens a tratar disto. | Open Subtitles | لا تقلقِ، أفضل رجالي يهتمون بهذا الأمر |
Tenho os meus melhores homens a tratar disso. | Open Subtitles | لا تقلقِ، لقد تولى الأمر أفضل رجالي |
Preciso ter os meus melhores homens nisto. | Open Subtitles | يجب ان يعمل أفضل رجالي بهذه القضية |
Posso dispensar-vos dois dos meus melhores homens para vos vigiar. | Open Subtitles | يمكنني أن أعين أفضل رجالي لمراقبتكما. |
Já mataste dois dos meus melhores homens. | Open Subtitles | قد قتلت مسبقًا إثنان من أفضل رجالي |
Delego a função a dois dos meus melhores homens. | Open Subtitles | لديك إثنان من أفضل رجالي لمساعدتك |
Coloquei dezenas dos meus melhores homens à procura de El Murfi, para trazê-lo até mim. | Open Subtitles | لقد أرسلت العشرات من أفضل رجالي تبحث عن شركة Murfi لاحضاره لي. |
O problema é, acabou de arrumar um dos meus melhores homens e isso vai-me custar dinheiro. | Open Subtitles | المشكلة هى انك وضعت واحد من أفضل رجالى احتياطيا و هذا سيكلفنى أموال |
O teu gaulês, embora ainda seja um recruta, derrotou um gladiador que considerava estar entre os meus melhores homens. | Open Subtitles | الفرنسىخاصتك,علىالرغمأنهُ مازالمُجنداجديداً ... قام بهزم مُجالد, الذي أعتبرهُ من أفضل رجالى. |