Um de meus sócios me pediu para falar com você. | Open Subtitles | أحد شركائي طلب مني أن أتحدث إليك نيابة عنه |
Bem, ouça, temos mais uma reunião com os meus sócios. | Open Subtitles | حسنا، والاستماع، لدينا واحدة المزيد من اجتماع مع شركائي. |
Se venderes agora, os meus sócios pagarão um preço justo. | Open Subtitles | إذا بِيعت الأن, شركائي سييشترون بسعرٍ عادل. |
Os meus sócios não querem saber e querem executar a hipoteca agora. | Open Subtitles | شركائي لا يهتمون ونحن على استعداد لحبس الرهن الآن. |
Aqui os meus sócios gostavam muito de te ver a ter um pequeno acidente. | Open Subtitles | شركائي هنا يودون بشدة رؤيتك وأنت تتعرض لحادث |
Tenho reunião com os meus sócios. Porque é que achas que me vesti assim? | Open Subtitles | سأقابل شركائي بعد هذا لما تظنّ آنّي أرتديت هذه الملابس؟ |
Os meus sócios. Têm-me chupado o sangue desde miúdo. | Open Subtitles | شركائي, إنّهم يستنزفونني منذ أن كنت طفلا |
Medo de não chegar atingir aquilo que os meus sócios esperam que atinja. | Open Subtitles | خائف من لا يَقِيسُ يعود إلى مهما شركائي الكبار رَأوا فيّ. |
Eles são os meus sócios. | Open Subtitles | إنهما شركائي في المؤسسة و شركائي في السكن |
Os meus sócios não são para brincadeiras! | Open Subtitles | شركائي ليسوا من النوع الذي يمكنك أن تعبث معه |
Eu só estou a dizer que eu e os meus sócios roubamos o teu carro, e ipso facto que a tua companhia de seguros vai comprar-lhe outro. | Open Subtitles | كل ما أقوله فحسب أنني سأسرق سيارتك بمعاونة شركائي وبالتأكيد ستشتري لك شركة التأمين سيارة جديدة |
Prometi aos meus sócios que estabelecia contacto com o restaurante. | Open Subtitles | علينا الذهاب، وعدت شركائي بتجربة الطعام هنا |
Os meus sócios e eu decidimos libertar-te da tua obrigação | Open Subtitles | شركائي وأنا قرّرتُ لتَرْكك خارج إلتزامِكَ. |
Adeus ao medo. Vou passar essa paz de espírito aos meus sócios. | Open Subtitles | تساعدني علي تهدئه مخاوفي و يستريح بال شركائي |
E sei que ajudaria os meus sócios a dormir melhor, à noite. | Open Subtitles | واعرف ايضا انه سيساعد شركائي بان يناموا ليلا بيسر وسهوله |
Os meus sócios querem saber de onde vem. | Open Subtitles | حسناً، شركائي يريدون أن يعلموا من أين يأتي المال |
Os meus sócios gostariam de fazer mais compras, só precisamos entender melhor a sua operação. | Open Subtitles | شركائي يرغبون بشراء كميات إضافية ولكن سأحتاج لفهم عمليتكم بشكل أفضل |
E eu não posso dizer aos meus sócios, porque eles vão me matar. | Open Subtitles | ولا استطيع اخبار شركائي بذلك لانهم سيقتلوني |
Agora o nosso amigo tem seguranças em todo o lado... e vão cair em cima de mim e dos meus sócios. | Open Subtitles | ... الآن صديقنا أصبح محميا ً تماما ً و المشكلة أصبحت أصعب علىّ على شركائى |
Os meus sócios e eu faríamos esta de graça. | Open Subtitles | أنا وشركائي يمكن أن نتولى هذه القضية مجاناً |
Estes são os meus sócios, a Susan e o RJ. | Open Subtitles | هؤلاء هم مساعديني سوزان و أر جيه |
. . enquanto os meus sócios a seguiam e tiravam fotos. | Open Subtitles | بينما يقوم مساعديّ بتعقبكِ، وإلتقاط الصور لكِ |