A Srta. Rosebud tinha que enfaixar meus seios. | Open Subtitles | الآنسة روزبود كانت تريد تقييد صدري بشكل مسطح |
Ele pensou que a íamos usar mas continuo a bater com os meus seios no joelho. | Open Subtitles | اعْتَقَدَ أننّا سوف نستخدمها طوال الوقت لكنني لا زلت أصدم صدري بركبتاي |
- Os meus seios foram-se. Desde que tive filhos, os meus seios foram-se. | Open Subtitles | صدري قد اختفى , منذُ أن أصبحَ لديَ أولاد , صدري قد اختفى. |
Perdi o emprego que me trouxe para Nova Iorque, rompi com o meu noivo e os meus seios diminuíram de tamanho devido à tristeza. | Open Subtitles | ,خسرت العمل الذي انتقلت لنيويورك من اجله انفصلت عن خطيبي و انا متاكدة جدا بأن ثديي تناقص مقاسه بسبب كل هذه الأحزان |
O prefeito agendou uma conferência pras 14h onde se espera que ele espalhe merda nos meus seios naturais. | Open Subtitles | و قد أعلن المحافظ عن مؤتمر صحفي اليوم في الساعة 2: 00 مساءً حيث يُتوقع منه أن يضع قذاراته على أثدائي الطبيعية |
O meu corpo não responde a testosterona, por isso, na puberdade, os meus seios cresceram, mas nunca tive acne ou pelos corporais, pele oleosa. | TED | لا أستجيب للتستوستيرون، لذا خلال مرحلة البلوغ، نما ثدياي لكن لم يكن لديّ حب شباب قط أو شعر جسد أو دُهن جسد. |
Os meus seios ficaram maiores. | Open Subtitles | لقد تضخّم ثديّاي |
Então, Wendy disse-me que é cientista ambiental. Desculpe por ter visto os meus seios. Eu não vi nada. | Open Subtitles | إذا، ويندي اخبرتني إنكي عالمة بيئية. أنا آسفة جدا أنكي رأيتي صدري |
Eu tinha que trocar de blusa porque as manchas de suor estavam a marcar os meus seios. | Open Subtitles | كنت أحضر وأغير بلوزتي لأن بقع العرق بين صدري. |
Li algumas passagens de eleição sobre os meus seios maleáveis, o meu rabo perfeito, a minha longa língua sobre o teu, | Open Subtitles | لا،قرأت قطعًا مختلفة عن صدري اللين ومؤخرتي المثالية وعن لساني في.. |
Eu ligo tanto ao tamanho do teu pénis como tu ligas ao tamanho dos meus seios. | Open Subtitles | اني اهتم بحجم قضيبك كما تهتم بحجم صدري |
Quase trouxe o meu roupão surrado que não cobre os meus seios. | Open Subtitles | I ارتدى رداء تقريبا بلدي رثة يمكن أن لا يحتوي على صدري. |
Quando estou de costas às vezes os meus seios deslizam para debaixo dos braços. | Open Subtitles | احيانا حين استلقي ينزلق صدري على ابطي |
Eu nem sequer tive de Mostrar um dos meus seios. | Open Subtitles | حتى إنّي لم أحتج لأن أريهم صدري |
Estava tão envergonhada por mostrar os meus seios em público. | Open Subtitles | كنت محرجة جداً لإظهار صدري على الملأ |
Sei o que disseste e o que quiseste dizer. Quiseste dizer os meus seios flácidos. | Open Subtitles | انا اعلم ماذا قلت وأعلم ماذا قصدت لقد قصدت ثديي المتدليين |
Não vou meter a língua na tua orelha... ou esfregar os meus seios naturais no teu peito... ou lamber o interior da tua coxa até ao teu c... | Open Subtitles | لن ألحسَ أُذُنَك أو أفركَ ثديي الطبيعيين على صدرِك |
Tom, como sabes que um dos meus seios é um pouco maior que o outro? | Open Subtitles | توم , كيف علمت أن أحد أثدائي أكبر من الآخر ؟ |
História, disse ele, mas o que você realmente queria ... tinha que sentir os meus seios. | Open Subtitles | ولكن أتدكر أنك ما أردته حقاً هو أن تلمس أثدائي |
Os meus seios não me doíam, então pensei: "Não é o período..." | Open Subtitles | لم يتأثرا ثدياي لذلك عرفت انها ليست دورتي الشهرية |
Os meus seios eram praticamente uma paragem para turistas. | Open Subtitles | ثدياي كانا بمثابة زيارة سياحية |
Sally-Ann estava lá em baixo, então, tínhamos de ter cuidado, mas... ele abriu-me a blusa... beijou os meus seios... lambeu e chupou os meus mamilos. | Open Subtitles | كانت (سالي آن) بالأسفل لذا كنا حذرين لكنه فتح قميصي وقبَّل ثديّاي |
E olha para o meu pescoço, as minhas pernas, ou meus seios. | Open Subtitles | فأجدك تنظر إلى رقبتي أو ساقيّ أو ثدييّ وأنت تسأل نفسك كيف سيكون الشعور |