Quero ver a pintura do Nascimento de Vénus, e o David de Michelangelo. | Open Subtitles | رجاءً, أريد رؤية لوحة "مولد فينوس" -وتمثال داوود للفنان مايكل آنجلو |
Pensem rosa, e o Michelangelo serão | Open Subtitles | فكّروا بالوردي! لتكونوا كـ مايكل آنجلو* |
- Exactamente. É tipo Michelangelo, enquanto uns trabalham ele pinta. | Open Subtitles | بالضبط, هو (مايكل آنجلو) ومايقوم به البقية رسم إصبع بالنسبة له |
Michelangelo disse que, quando olhava para o mármore bruto, via uma figura a lutar para se libertar. | TED | صرَّح مايكل أنجلو أنه عندما نظر إلى الرخام الخام، بأنه رأى شخصية تكافح من أجل التحرر. |
Toda a beleza de Michelangelo nos contornos evidentes de uma empregada imponente. | Open Subtitles | كل الجمال فى مايكل أنجلو ...فى المرمر الموجود ...أعلى أكتاف النادله |
Michelangelo na Capela Sistina. | Open Subtitles | (مايكل آنجلو) في (كنيسة سيستين) |
Michelangelo, pintou isso de pé. | Open Subtitles | رسمها (مايكل آنجلو) وهو واقف. |
O nome do artista era Michelangelo. História verdadeira. | Open Subtitles | إسم ذلك الفنان كان مايكل أنجلو قصة حقيقية |
Michelangelo desenhou a Catedral de São Pedro e não Bernini. | Open Subtitles | صمم مايكل أنجلو كنيسة القديس بيتر ليس بيرنيني. |
A única ferramenta de Michelangelo era o cinzel. | TED | كان الإزميل أداة مايكل أنجلو الوحيدة. |
DaVinci, Michelangelo, David, Chardin. | Open Subtitles | دافنشى,مايكل أنجلو دفيد,شاردان |
Shakespeare ou Michelangelo ou o povo grego. | Open Subtitles | ولا حتى "شيكسبير" أو "مايكل أنجلو" أو الإغريق |