A população tinha diminuído de 400 mil para uns meros 50 mil. | Open Subtitles | تقلص عدد السكان من ربعمائة ألف إلى حوالى خمسون ألف نسمة |
Em 100 anos, o número de crentes passa de 200 mil para seis milhões. | Open Subtitles | في 100 عام ارتفعَ عدد الأتباع من 200 ألف إلى ستة ملايين. |
Desde quando precisas de 20 mil para verificar seja o que for? | Open Subtitles | منذ متى التحريات تتطلب ان تأخذ عشرين الف دولار ؟ |
Liga para o meu escritório de manhã. Vou autorizar cem mil para ti. | Open Subtitles | اتصل بمكتبى اول شئ بالصباح وسأحرر لك مئه الف دولار |
Temos os 100 mil para entrar no negócio. | Open Subtitles | حصلنا على المائة ألف دولار من أجل الانتساب في اللعبة |
Superados de mil para um mas isso não os vos parou. | Open Subtitles | يفوقونكم عدداً، ألف لكل واحد و لكنكم لم تتوقفوا |
Quero arranjar 300 mil para fazer um restaurante para a minha mãe. | Open Subtitles | أريد أن أجمع 300 ألف من أجل متجر أمي الجديد |
Oitocentos mil para os Médicos Sem Fronteiras. | Open Subtitles | ثمانمائة ألف إلى أطباء بلا حدود. |
Se duplicarmos o tamanho de uma cidade de 100 mil para 200 mil de um milhão para dois milhões, de 10 para 20 milhões, não faz diferença, porque sistematicamente há um aumento de 15% em salários, saúde, número de casos de SIDA, número de polícias, tudo em que possam pensar. | TED | اذا ضاعفت حجم المدينة من مئة ألف إلى مئتي ألف من مليون الى مليونين, من 10 ملايين الى 20 مليون لايهم حيث أنه بانتظام ستحصل على ازدياد بمعدل 15 بالمئة في الأجور, الثروة, عدد حالات الإيدز عدد مراكز الشرطة أي شي تفكر به |
Nunca vi o tipo antes, mas ele ofereceu-me 20 mil para o ajudar num serviço no banco. | Open Subtitles | لم أري هذا الرجل من قبل لكنه عرض علي 20 الف دولار لأساعده في تنفيذ السطو علي البنك |
O meu primo disso que um homem que parece o que tu queres pagou cinco mil para alugar um espaço e guardar equipamentos. | Open Subtitles | قال ابن عمي المتأنق الذي يبدو تماما مثل الرجل تبحث عنه ادفع له الف دولار مقابل مكان لتخزين المعدات |
Vinte cinco mil para desapareceres, até te conseguires limpar de verdade. | Open Subtitles | خمسة وعشرون الف دولار للذهاب حتى تنظف نفسك وتصبح شخص محترم |
Mais de 300 mil para contas pessoais. | Open Subtitles | أكثر من 300 ألف دولار من الحسابات الشخصية. |
- Diz que queremos 225 mil para o Rincon. | Open Subtitles | -قل له نحتاج لـ225 ألف دولار من أجل "رينكون" |
Oito mil! Dá mil para cada um! | Open Subtitles | ثمانية آلاف دولار أي ألف لكل واحد |
Quase 12 mil para cada. | Open Subtitles | مما يعني 12 ألف لكل منا |
Vai custar cerca de 100 mil para tornar real aquela merda. | Open Subtitles | ما أعنيه، أن علينا أن ننفق ما يقارب المئة ألف من أجل تلك الأغنية القذرة لضمان نجاحها |
Estava a pensar que espero não ter arriscado as vidas de 150 mil para salvar 500. | Open Subtitles | كنت أفكّر لتوّي آمل بأنّني لم أُخاطر بحياة الـ 150 ألف من أجل إنقاذ الـ 500 شخص |