Ouve, Duncan, apesar dos teus $100 milhões, não estou em situação para começar um relacionamento agora. | Open Subtitles | دونكن بالرغم من 100 مليون دولار لا أستطيع ان أبدأ علاقة الان |
70 milhões não cabem facilmente numa ou em três malas. - Estamos a falar de um camião. | Open Subtitles | الـ70 مليون دولار لا تناسب شنطة سهلة السرقة أو ثلاثة، نتحدث عن شاحنةٍ هنا |
Doze milhões não é nada para si. | Open Subtitles | إثنا عشر مليون دولار لا شي بالنسبة لك |
Para além disso, 5 milhões não é nada comparado com o que o teu comprador vai ter de pagar pelas barras de combustível nuclear. | Open Subtitles | إلى جانب ان الخمسة ملايين لا شيء مقارنة بما سيدفعه مشتريكِ لقوابض الوقود النووي |
10 milhões não desaparecem assim do nada. | Open Subtitles | 10 ملايين لا تختفي فجأة وتذهب مبتعدة بدون ولو مساعدة صغيرة. |
2.5 milhões não marcados na Galeria Octavia às 13 ou matamo-la | Open Subtitles | مبلغ 2.5 مليون دولار لا تحمل علامات عند معرض " أوكتافيا " في الواحدة مساءًا أو سنقتلها |