Sim, como encontrar quatro milhões na gaveta das meias. | Open Subtitles | لطيف؟ أجل، كإيجاد الأربعة ملايين في درج جواربك |
Há 8 milhões na cidade e eu sou bom a apanhar gente. | Open Subtitles | هناك ثمانية ملايين في المدينة وأنا جيد في إمساك الناس |
Vou investir cinco milhões na divisão desportiva. | Open Subtitles | هراء ، لقد صرفت 5 مليون على قسمنا الرياضى الجديد |
12 milhões na maior área metropolitana. | Open Subtitles | اثنا عشر مليون في المنطقة الحضرية الأعظم |
Um tubarão aparece com $4 milhões na mala... e um puto de 25 anos da escola de hotelaria pede-lhe o número de contribuinte. | Open Subtitles | اليوم انتهى كل شيئ,الحوت يظهر و معه 4 ملايين دولار في حقيبة و فتى عمرة 25 سنة يُطلب منه رقم بطاقة الضمان الإجتماعي |
Eu investi milhões na Live Herbally. | Open Subtitles | لـقد إستـثمرت الملايين في العيش على الأعشـاب |
Esses dois milhões na mala, no seu quarto... | Open Subtitles | المليونان الذين معك فى غرفتك |
Se não vir seis milhões na conta, deste preciso momento a dois dias, entrego-me à "Interpolícia" e serás o primeiro a ser denunciado. | Open Subtitles | إذا لم يكن هناك 6 ملايين في خلال يومين بداً من هذه الدقيقة سوف أقوم بتسليم نفسي للشرطة و أنت أول أسم سوف أخبرهم به |
O "Times" diz que o Rick Scott gastou 75 milhões na campanha na Florida. | Open Subtitles | تقرير التايمز يقول أن"ريك سكوت" أنفق 75 $مليون على حملته الإنتخابية في فلوريدا. |
Uma decisão controversa em gastar 83 milhões na vacina contra uma gripe russa. | Open Subtitles | "قرار مثير للجدل يصرف 83 مليون على لقاح للانفلونزا الروسية" |
E tu ajudaste-me a perder os 20 milhões na Bachmanity. | Open Subtitles | ثم أيضاً، أنت ساعدتني على خسارة الـ20 مليون على "باكمانيتي". |
Kepa, soube que te saíram 100 milhões na lotaria! | Open Subtitles | كيبا : سمعت انك فزت بمئة مليون في اليناصيب |
Enquanto houver dinheiro limpo, há pouco mais de três milhões na conta pessoal do Daniel. | Open Subtitles | بقدر ما مال نظيف يَذْهبُ، هناك تقريباً 3$ مليون في حسابِ دانيال الشخصي. |
Consegues três milhões, na boa, só pelo imóvel. | Open Subtitles | يمكنك الحصول على 3 ملايين دولار بسهولة, من بيع العقار لوحده. |
Acho que ultrapassa os 300 milhões na sexta-feira. | Open Subtitles | أظن أنكم ستتجاوزون عتبة الثلاثة ملايين دولار يوم الجمعة |
No pátio de uma casa de 7 milhões na cidade. | Open Subtitles | في فناء خارج منزل في البلدة ثمنه 7 ملايين دولار |
Investi milhões na sua pesquisa e de repente, ele queria deixar aquilo? | Open Subtitles | كنتُ سأنفق الملايين في بحثه، وفجأة قال أنّه يريد أن يهبه مجاناً؟ |
Esses dois milhões na mala, no seu quarto... | Open Subtitles | المليونان الذين معك فى غرفتك |