Não devia haver nenhuma testemunha para a tua discussão militar com civis, ou a dizeres que vamos negociar com terroristas, e comprometes cidadãos americanos. | Open Subtitles | لم يكن يجب أن يكون هناك أي شهود على نقاشك خيارات عسكرية مع مواطنين مدنيين، أو تلميحك إلى أننا مستعدين لمفاوضة إرهابيين، |
Para vidro de segurança reforçado, prefiro a Frag-12, uma munição militar com projécteis explosivos. | Open Subtitles | للزجاج الصلب الآمن frag-12" أفضل استخدام" أداة عسكرية مع قذيفة متفجرة |
E vocês tinham uma M16 automática, artigo militar com mira de laser, e deram-me a maldita carabina do Elmer Fudd? | Open Subtitles | (و أنتم يا رجال تملكون رشاش (إم 16 صناعة عسكرية مع محدد ليزري و تعطوني بندقية (إلمر فود) اللعينة |
Como embaixador, você coordena a ajuda militar com o Dept. de Estado, então tem acesso ao servidor secreto. | Open Subtitles | كسفير,انت تنسق مساعدات العسكرية مع الدولة, هذا يعنى انك يمكنك ان تدخل الى الموقع الخاص. |
Fez treinamento militar com Jason Gideon. | Open Subtitles | نفذ خدمته العسكرية مع جيسون غيديون |
Ali Yilmaz, tem ligações com meia dúzia de países, impedidos de comércio militar com os EUA. | Open Subtitles | " علي يلماز " على ارتباط بعدة اتصالات مع دول ممنوعة من التجارة العسكرية مع " الولايات المتحدة " |
Quando assinar o acordo de ajuda militar com a Presidente... biliões de dólares vão fluir para o Uzbequistão. | Open Subtitles | بمجرد توقيع وثيقة المساعدات العسكرية (مع الرئيسة (سبنسر ستتدفق مليارات الدولارات "لدولة "أوزباكستان |