| Olhou para mim como se eu fosse um idiota. | Open Subtitles | كانت تنظر لي كأنني مغفل |
| Ele olhou para mim como se eu fosse realmente uma pessoa adulta. | Open Subtitles | ينظر لي كأنني شخص ناضج فعلاً |
| Olham para mim como se eu fosse um insecto nojento. | Open Subtitles | أنا أنظر إليهم، أنظر إليهم... وينظرون إليّ كأنني حشرة خضراء أو شيئاً ما |
| Não olhes para mim como se eu fosse louca, não é justo. | Open Subtitles | كفي عن النظر إليّ كأنني مجنونة |
| Não olhes para mim como se eu fosse um acumulador. É má educação. | Open Subtitles | لا تنظروا إلي وكأنني أحب جمع الأشياء، هذه وقاحة. |
| É um pedido especial. O Guy olhou para mim como se eu fosse um idiota. | Open Subtitles | إنه طلب خاص ، والرجل نظر إلي وكأني أحمق |
| Porque olham as mulheres para mim como se eu fosse um homúnculo? | Open Subtitles | لمَ تنظر النساء إلي وكأنني مسخ ؟ |
| Olhou para mim como se eu fosse o próximo. | Open Subtitles | نظر إلي وكأنني ضحيته التالية |
| Está a olhar para mim como se eu fosse... | Open Subtitles | تنظرين إلي وكأنني |
| Não olhes para mim como se eu fosse louco! | Open Subtitles | لا تنظر إلي وكأني مجنون، أفهمت؟ |
| Agora está a olhar para mim como se eu fosse lixo. | Open Subtitles | والآن تنظر إلي وكأني قذارة. |
| Não suporto as pessoas magras e lindas de Los Angeles a olharem para mim como se eu fosse uma baleia. | Open Subtitles | فلم أعد أطيق قاطنين (لوس انجلوس) النحيفين الجميلين حينما ينظرون إلي وكأني حوت ! |