ويكيبيديا

    "minúscula" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ضئيلة
        
    • صغير
        
    • صغيرة
        
    • صغيره
        
    • الصغر
        
    • اتسي بيتسي
        
    • الصغير جدا
        
    • جداً جداً
        
    É só uma batatinha frita minúscula. - Só uma! Open Subtitles إنظر، إنها مجرد قطعة ضئيلة من البطاطس المقلية.
    E dessas, apenas uma percentagem minúscula alguma vez se torna viral e recebe montes de visualizações e se transforma num momento cultural. TED ومن ذلك، فقط نسبة ضئيلة تنتشر فيروسيا وتحصل على أطنان من المشاهدات وتصير لحظة ثقافية.
    Metido numa cave minúscula, ás escuras, onde era difícil respirar. Open Subtitles كنت في قبو صغير جداً، ومظلم كان التنفس صعباً
    Ou uma barata minúscula nos eliminará da face da terra? Open Subtitles أم هي حشرة صغيرة للغاية ستأتي وتقضي علينا جميعا؟
    A pequena guarnição foi encurralada numa área central minúscula. Open Subtitles لقد أعتصروا الحاميه قليلة العدد داخل منطقه صغيره بوسط البلده
    Vi pares de pessoas muito juntas, talvez em desespero, fundidas numa figura minúscula. Open Subtitles كنت أرى أحيانا جثتين ملتصقتين معاً ربما أحتضن صاحبيها بعضهما فى لحظة يأس كانت حجم الجثتين معاً متناهى الصغر
    A minúscula aranha subiu o cano de água Open Subtitles العنكبوت اتسي بيتسي# #تسلق صنبور المياه
    Essa caixinha minúscula onde não cabe nada é tua? Open Subtitles هل هذا هو صندوقك الصغير جدا الذى هو اصغر من ان تضع اى شئ بداخله ؟
    Porém só gastámos uma minúscula fração do dinheiro gasto na exploração dos oceanos do que gastamos na exploração espacial. TED ولكننا أنفقنا نسبة ضئيلة من المال في استكشاف المحيطات. مقارنة بالمال الذي أنفقناه في استكشاف الفضاء.
    Estamos a falar de uma minoria minúscula, mas têm de ser levados à justiça. TED نحن نتحدث هناعن أقلية ضئيلة, لكن يجب تقديمهم إلى العدالة.
    Se subirmos ao cume do Monte Evereste, a força diminuirá também numa minúscula quantidade. TED وإذا تسلقت قمة إفرست، ستقل القوة، ولكن مجددًا بكمية ضئيلة.
    Porque estás a lutar, loira minúscula? Open Subtitles ما الذي تحاربين من أجله يا شقراء يا ضئيلة.
    Quer dizer, as 100 mil milhões de galáxias ao alcance dos nossos telescópios são provavelmente uma minúscula fração do total. TED أوّلا، ال100 مليار مجرة التي يمكننا رصدها بالتلسكوبات ليست على الأرجح سوى جزء صغير من الكلّ.
    Portanto, a causa do colapso, a causa da crise tem de ser encontrada numa instabilidade interna do sistema e qualquer minúscula perturbação vai provocar essa instabilidade. TED وبالتالي فإن سبب السقوط ، وسبب الأزمة والتي يمكن العثور عليه في عدم الاستقرار الداخلي للنظام وأي اضطراب صغير سيجعل عدم الاستقرار يحدث
    No ano 2000, tiraram-se em todo o mundo cerca de 100 mil milhões de fotos, mas apenas uma proporção minúscula dessas fotos foram carregadas na Internet. TED في سنة 2000، تم التقاط حوالي 100 بليون صورة حول العالم، لكن جزء صغير منها فقط تم تحميله على الإنترنت.
    Esta sala é minúscula para um castelo tão grande. Open Subtitles هذه الحجرة صغيرة نوعا ما بالنسبة لقلعة كبيرة
    "Frustrada" é uma palavra minúscula para descrever como me sinto. Open Subtitles خائبة أمل كلمة صغيرة جداً لوصف ما أشعر به
    Podem perguntar: como é que as pessoas cabem numa vila minúscula só deste tamanho? TED علينا الآن أن نتساءل ، كيف يمكن لهؤلاء الناس التأقلم في قرية صغيرة فقط بهذا الحجم؟
    Não dá para ver nas fotos, mas é minúscula. Open Subtitles لاتستطيعين اخبارهم بذلك, لكنها صغيره جدا.
    Quando se vive numa ilha minúscula como Manhattan, as probabilidades de dar de caras com quem nos partiu o coração são grandes. Open Subtitles عندما تعيش في مدينه صغيره مثل منهاتن .. احتمال التقاء الواحد الذي كسر قلبك عالي جدا
    Esta minúscula ilha, com cerca de dois quilómetros quadrados, custou mais de 4 mil vidas. Open Subtitles هذه الجزيرة متناهية الصغر والتى تبلغ مساحتها أقل من ميل مربع كلفت حياة أكثر من أربعة الاف نسمة
    A minúscula aranha subiu o cano de água Open Subtitles العنكبوت اتسي بيتسي# #تسلق صنبور المياه
    A mais espantosa de todas era a minúscula lua Miranda. Open Subtitles أكثر الـمُـدهـشين عـلى الإطــلاق "كان القمر الصغير جدا "ميراندا
    Por exemplo: traduzir uma fração minúscula de toda a web, a Wikipédia, para uma outra língua, o espanhol. TED على سبيل المثال ,ترجمة جزء ضئيل جداً جداً من الانترنت ,موقع ويكيبيديا, الى لغة اخرى, وهي الاسبانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد