A nossa mina de prata está esgotada. Já não vale grande coisa. | Open Subtitles | قصة منجم الفضة الخاص بنا استهلكت لم تكن جيدة لنبدأ بها |
No mesmo lugar onde estamos todos os dias. A trabalhar na mina de prata. | Open Subtitles | بنفس المكان الذي نكون فيه كل يوم نعمل في منجم الفضة الخاص بنا |
Provavelmente no tal sítio que dizem ser a mina de prata. | Open Subtitles | ربما في ذلك المكان الذي يطلقون عليه منجم الفضة الخاص بهم |
Têm uma mina de prata que nunca ninguém viu! | Open Subtitles | ألديكم منجم فضة ؟ لم يره أحد قط |
Sou um industrial americano abastado e pretendo abrir uma mina de prata nas montanhas do Peru e antes de investir milhões numa mina lucrativa, gostaria de conhecer a vida nativa, experimentar os condimentos deles, as roupas íntimas, | Open Subtitles | أنا رجل صناعة أمريكي ثري اسعى لافتتاح منجم فضة في جبال بيرو. وقبل أن أستثمر الملايين في منجم مربح |
Se ela vier, leva-a a visitar a velha mina de prata. | Open Subtitles | إذا أتت إلى هنا, يجب أن تأخذها إلى منجم الفضة القديم |
Talvez nos queiram mostrar essa mina de prata. | Open Subtitles | ربما من الأفضل أن ترينا منجم الفضة هذا |
É uma mina de prata abandonada perto da falha de San Andreas. | Open Subtitles | هذا منجم الفضة المهجور ".بشق "سان أندريس |
Pensando bem, era mina de prata. | Open Subtitles | بعد التفكير أقول منجم الفضة |
Dogville ficava nas Montanhas Rochosas, nos EUA, lá onde a estrada chegava a seu derradeiro fim próximo à entrada da velha mina de prata abandonada. | Open Subtitles | دوجفيل بلدة تقع على سفح التلال الصخرية في الولايات المتحدة الأمريكية هناك عالياً حيث ينتهي الطريق بالقرب من مدخل منجم فضة قديم مهجور |
Sr. Kusac, sabe, isto é uma ruína e não uma mina de prata. | Open Subtitles | سيد (كوساك) كما ترى هذا كهف صخري وليس منجم فضة |
Já lhe disse. Temos uma mina de prata. | Open Subtitles | أخبرتك ، لدينا منجم فضة |