ويكيبيديا

    "minha amante" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عشيقتي
        
    • معشوقتي
        
    • عشيقي
        
    • عشيقتى
        
    • بلدي الحبيب
        
    Nem sequer sabia, nem sequer sabia, e ouve isto, a minha amante diz que não quer fazer sexo porque tem medo de engravidar. Open Subtitles لم أكن أعلم بذلك حّتى لم أكن أعلم بذلك حّتى و أنصت لهذا عشيقتي قالت بأنها لا تريد ان نمارس الجنس
    Durante anos, uma amiga de família tratou a minha namorada por minha amante. TED كان لدي صديقة للعائلة، لسنوات اعتادت على مناداة صديقتي الحميمة عشيقتي.
    Acabei com a minha amante alemã. Ela cheira a couves. Open Subtitles لقد انفصلت من عشيقتي الألمانية كانت تنبعث منها رائحة مخلل الملفوف
    Elsa, não és a minha amante. Open Subtitles ايلسا, انتِ لستِ معشوقتي هل ما زلت متزوجاً ؟
    Fui eu que acabei de receber a chamada da minha esposa. - enquanto estou com a minha amante. Open Subtitles أنا التي تتلقى المكالمات من .زوجها وأنا في أحضان عشيقي
    Então você é minha amante? Open Subtitles هل انت حقا عشيقتى ؟
    Perdi a minha mulher, as minhas filhas, a minha amante de outrora, o meu filho. Open Subtitles لقد خسرت زوجتي , و ابنتاي عشيقتي الوحيدة , و ابني
    Mas o futebol era a minha amante e jogava fora todos os fins-de-semana. Open Subtitles بالرغم من ذلك كرة القدم كانت عشيقتي كنت اذهب في اجازات نهاية الأسبوع
    Suspeitas dela porque é minha amante. É óbvio. Open Subtitles أنت ترتابين بها لأنها عشيقتي الآن هذا واضح
    Depois perguntei-lhe se ela não preferiria tornar-se minha amante. Open Subtitles و سألتها ان كانت لا تفضل فكره أن تكون عشيقتي
    A minha amante insistiu que fosses tu a captar a beleza dela. Open Subtitles عشيقتي تصر على كونك من يقوم بالتقاط جمالها
    A dama brilhando ao pé do fogo é minha amante, D. Doutzen de Amsterdam. É casada. Open Subtitles تلك السيدة المتألقة عند النار هي عشيقتي, السيدة دوتزن من عائلة امستردام إنها متزوجة
    É minha amante há 25 anos. Não posso separar-me agora. Open Subtitles لقد كانت عشيقتي ل 25 عامًا لا يمكنني الإنفصال عنها الآن
    Achei que vos convenceria a ser minha amante. Open Subtitles ضننت بأنه بأمكاني اقناعك ان تكوني عشيقتي
    Estava a pensar se gostaríeis de vos tornar minha amante. Open Subtitles كنت اتسائل لو كنت تحبين أن تكونى عشيقتي
    A mademoiselle Roussello é agora a minha amante oficial. Open Subtitles الآنسة روسلو تعتبر عشيقتي الرسمية الأن
    E se você não for minha amante...então, tem de se casar comigo. Open Subtitles وما دمتِ لن تكوني عشيقتي... -إذاً فلا بد أن تتزوجين مني.
    Esse é o tipo de conversa que gosto de ouvir da minha amante. Open Subtitles هذا هو الكلام الذي أحب سماعه .من عشيقتي
    Serás sempre a minha amante especial. Open Subtitles ستظلين معشوقتي المميزه
    A guerra é a minha amante. Open Subtitles فالحرب هي معشوقتي
    Não sejas a minha amante perdida, porque carregas as minhas palavras nas tuas costas de porcelana. Open Subtitles "لاتكن خسارتي" "عشيقي" " لأنك تحمل كلماتي "
    O meu emprego é a minha esposa, solidão.. a minha amante, desespero...o meu companheiro de sexo. Open Subtitles وظيفتى هى عملى، الوحدة : عشيقتى!
    Não és minha amiga, és minha amante. Open Subtitles أنت لست صديقي، كنت بلدي الحبيب...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد