Se eu quisesse que a minha barriga parasse de doer, eu tinha que vender as pratas finas sozinho. | Open Subtitles | لو كنت أريد بأن أوقف الألم في معدتي تلك الليلة, كان علي أن أبيع الشوكات بمفردي |
Se quiseres, podes senti-lo a mexer na minha barriga. | Open Subtitles | لو أردت، يُمكنكَ أن تستشعر قضيبه داخل معدتي. |
A minha barriga tornou-se independente, não me dá ouvidos. | Open Subtitles | معدتي تطالب بالتحرر، ولكنها ما زالت تحت سيطرتي |
Isso não foi agradável. Acho que arranhei minha barriga. | Open Subtitles | لقد كان هذا غير لطيف أعتقد أنى جرحت معدتى |
Quem mais é que sabe que eu tenho um bebé mutante na minha barriga? | Open Subtitles | من غيرك يعلم أن لدي طفلُ مسخ في أحشائي ؟ |
A minha barriga é uma montanha de amor enchida com ostras. | Open Subtitles | "وبطني هو جبل من الحب محشو بالمحار" |
Não sei, ele estava a olhar para a minha barriga. | Open Subtitles | أنا لا أعلم، فقد كان ينظر لبطني |
Quando comecei, a minha barriga era flácida. Agora é firme. | Open Subtitles | حينما بدأت، كان بطني ضعيفاً، أما الآن فهو صلب |
Tira-a para fora e vem-te na minha barriga e nas minhas mamas, se conseguires | Open Subtitles | فقط اخرجه و افعلها علي على معدتي و علي ثديي اذا استطعت. |
Espere aí, Big Earl, acabei de te mostrar a minha barriga! | Open Subtitles | إنتظر قليلا يا إيرل الكبير فقط لأريك معدتي |
Se depilar a minha barriga e o meu peito fico tal e qual. | Open Subtitles | اذا حلقت الشعر الذي على معدتي و صدري سوف ابدو مثلهم بالضبط |
Uma vez na minha barriga, ninguém poderá comê-los. | Open Subtitles | ومن ثم ستكون في معدتي ولن يستطيع أحد أكلها |
Está bem, meu. Vou evacuar. A minha barriga está a doer. | Open Subtitles | حسناً يارجل سأذهب لمنزلي، معدتي تؤلمني |
A mãe adormeceu na minha barriga e fez ronrom. | Open Subtitles | امي نامت على معدتي و قامت بالشخير |
Nós passamos de todos a darem-se bem, a não falar-mos uns com os outros, e foi quando a minha barriga começou a doer outra vez. | Open Subtitles | لقد إنتقلنا من : - الجميع مجتمع سويا إلى لا أحد يتكلم, وذلك عندما بدأت معدتي تؤلمني مجددا |
Olhem para minha barriga. Estou com fome de novo. | Open Subtitles | حينما تفرغ معدتى سأشعر بالجوع مرة ثانية |
Porque ela continua a tocar na minha barriga e a sorrir daquela forma. | Open Subtitles | لأنها تظل تلمس معدتى وتشم كذلك. |
O dia que eu pedir ao meu poνo que lute com os corvos, será o dia que meu poνo cortará as entranhas da minha barriga e me fará comê-las. | Open Subtitles | اليوم الذي أطلب فيه من شعبي القتال مع الغربان هو اليوم الذي يقطعون فيه أحشائي من بطني ويجعلونني أكلهم .. |
E da minha barriga. | Open Subtitles | وبطني. |
vou deixar que fale com a minha barriga uma vez por dia. | Open Subtitles | سأسمح لك بالتحدث لبطني مرة... مرة في اليوم |
Trá-lo para que a minha barriga possa saborear essa delícia. | Open Subtitles | هاتها إلى هنا حتى يتمكن بطني من تقدير الخبر |
"Depois, esse som voltou, "forçado, do profundo interior da minha barriga "e a arrancar-me pedaços da garganta." | TED | ثم جاء الصوت مرة أخرى، بقوة من أعماق جوفي يكاد يسحق حلقي |
Agora a minha barriga não está muito má. | Open Subtitles | فمعدتي ليست سيئةً للغاية هذه المرة |
Ponha a mão na minha barriga e pressione firmemente quando eu disser. | Open Subtitles | اضغط بيديك على بطنى اضغط بشدة عندما أقول لك |