Agora, vamos tirar isto da minha cabeça e vou prosseguir com a minha vida. | Open Subtitles | و الآن ، أخرجي ذاك الشئ من رأسي و دعيني أعيش حياتي |
Eu tenho esse som na minha cabeça e eu estou tentando colocá-lo para fora. | Open Subtitles | لدي هذا الصوت في رأسي و انه يحاول الخروج |
Eis o que se passa, hã, eu tentei-o, tipo, de cinco maneiras diferentes na minha cabeça e... | Open Subtitles | هنا الأمر لقد حاولت فيها بخمس طرق مختلفة في رأسي و |
Parece que há um nevoeiro venenoso a volta da minha cabeça e sinto-me paralisada. | Open Subtitles | كأن هناك ضباباً سام كثيف يدور في عقلي و أنا أنشل عن الحركة |
Ele olhou para a forma da minha cabeça e apanhei prisão perpétua. | Open Subtitles | ألقى نظرة واحدة على شكل رأسي وبعدها تمَّ حبسي هنا للأبد |
Já vi o filme todo na minha cabeça, e é muito excitante. | Open Subtitles | لديّ فيلم كامل يلعب في رأسي و إنه مثير للغاية |
Dou-te $100 para me trazeres uma aspirina, porque a minha cabeça e o meu ombro estão a matar-me. | Open Subtitles | سأعطيك 100 دولار, وتعطيني بعض الأسبيرين. لأن رأسي و كتفي يقتلاني. حقاً؟ |
Por favor, passa-a por cima da minha cabeça e ata-a aos meus pulsos. | Open Subtitles | ان سمحت ارفعها على رأسي و اربطها على معصمي |
Há momentos que me começo a sentir bem sua voz vem a minha cabeça e é algo bem como como posso estar bem se ele está morto? | Open Subtitles | اللحظة التي أشعر فيها بأنني أستمتع بوقتي، يتردد هذا الصوت داخل رأسي و... مثل : |
Enfia uma bala na minha cabeça e mata-me agora mesmo. | Open Subtitles | ضع الرصاصة في رأسي و اقتلني في الحال. |
O Jake apontou uma arma à minha cabeça e fez-me violá-la. | Open Subtitles | لقد أشهر (جايك) مسدساً على رأسي و أجبرني على فعلها |
Agora que a vi, não a consigo tirar da minha cabeça, e não sei se isso é algo que aconteça ou se sou apenas estranho, mas algo me diz que ela é aquela com quem me devo cruzar na rua | Open Subtitles | ،لكن الآن بما أنني رأيتها لا يمكنني إبعادها من رأسي و لا أعرف إن كان هذا شيء ،يحدثُ للجميع أم انا غريبّ فحسب لكن شيء ما يخَبرني أنها هي المقصودة التي يفترض أن ألتقي بها |
Um sargento chega ao pé de mim com uma metralhadora, aponta-a à minha cabeça e diz: "Diz-me onde está o teu pai, senão mato-te". | TED | تقدم رقيب نحوي حاملاً مسدساً رشاشاً و صوّبه على رأسي و قال: أخبرني أين والدك أو سأقوم بقتلك ! |
Quando eu era jovem, o Bukowski pôs um copo em cima da minha cabeça e furou-o com uma pistola. | Open Subtitles | عندما كنتُ شاباً (باكووسكي) وضع كأساً زجاجياً على رأسي و فجّره بمسدس |
Tinha tirado uma toalha do estendal, suponho, atirou-a para cima da minha cabeça e arrastou-me da sala para o quarto. | Open Subtitles | أخذ منشفة على ما يبدو وكأنها من حبل الغسيل رماها فوق رأسي وبعدها سحبني من غرفة المعيشة إلى غرفة النوم |