Ela é só uma rapariga confusa, o mínimo que posso oferecer é a minha compaixão. | Open Subtitles | نعم , حسنا , انها مجرد طفلة, وأقل ما يمكن أن أوفر لها هي عاطفتي. |
A minha compaixão é para contigo. | Open Subtitles | عاطفتي هي لك |
A minha compaixão por si é inconveniente, Will. | Open Subtitles | (عاطفتي حيالك غير مناسبة (ويل |
Não importa que supliques, bajules, implores ou tentes comover a minha compaixão, nada irá impedir-me de te meter numa gaiola de barras cinzentas. | Open Subtitles | مهما طلبت أو تزلفت أو توسلت أو حاولت إثارة شفقتي لا شئ تفعله قد يمنعني من وضعك بقفص حديدي |
Agora estás a chorar. Como se isso conquistasse a minha compaixão. | Open Subtitles | وكأن هذا سينجح بإستعطاف شفقتي |
Não tenho nenhuma ilusão do quanto consistente a minha compaixão tem sido. | Open Subtitles | أنا لا أعاني أية ضلالات بصدد درجة الثبات الأخلاقي التي كان عليها تعاطفي |
Não confundas a minha compaixão com fraqueza. | Open Subtitles | لا تسيئِ فهم ان تعاطفي على انه ضعف |
Está à espera da minha compaixão? | Open Subtitles | هل تنتظر تعاطفي ؟ |
Você tem minha compaixão. | Open Subtitles | لديك تعاطفي |
Tens a minha compaixão. | Open Subtitles | لديك تعاطفي |