Sou Titus Pullo. Estes homens ensanguentados são a minha dádiva. | Open Subtitles | أَنا تيتوس بيلوس هؤلاء الضحايا هديتي لك. |
Pertencemos um ao outro. Esterilizar-te foi a minha dádiva à humanidade. | Open Subtitles | نحن ننتمي ليعضنا البعض. إصابتكِ بالعُقم كانت هديتي للعالم. |
A minha dádiva É a minha canção E esta é para ti | Open Subtitles | هديتي هي أغنيتي وهذه الأغنية من أجلِك |
O guia espiritual disse-me que a morte era a minha dádiva. | Open Subtitles | الروح المرشدة أخبرتني أن الموت هديتي |
Estes animais e plantas outrora extintos são a minha dádiva ao universo. | Open Subtitles | حالما الكواكب تنقرض والحيوانات هى هديتي للكون . |
Vamos incendiar um barco! Esta noite é a minha dádiva a vocês! | Open Subtitles | لنشعل قارب بالنار الليلة هذه هديتي لكِ |
Não é minha dádiva para ti, Ray. | Open Subtitles | راي، هذا ليس هديتي لك |
A minha dádiva | Open Subtitles | هديتي |
É esta a minha dádiva para ti, Kara. | Open Subtitles | (هذه هديتي لكي يا (كارا |
Era a minha dádiva. | Open Subtitles | لقد كان هديتي |