ويكيبيديا

    "minha deixa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إشارتي
        
    • تلميحى
        
    • تلميحي
        
    • اشارتي
        
    • إشارة لي
        
    • سطري
        
    • جملتي
        
    Esta é a minha deixa. Open Subtitles حسنًا، تلك إشارتي تستطيع تولي الأمر من هنا
    A tediosa papelada. Esta é a minha deixa. Open Subtitles الأعمال الورقيّة المُملّة، هذه إشارتي للمُغادرة.
    Bem, é a minha deixa para sair. Open Subtitles حسنا , أعتقد بأن هذه إشارتي لأخرج من هنا
    Acredito que essa é a minha deixa. Open Subtitles أعتقد أن هذا تلميحى
    - Literalmente não, mas por osmose. Quando começam a falar caro é a minha deixa. Open Subtitles بدأت تلقى الكلمات الكبيرة هذا تلميحي للذهاب
    É a minha deixa para ir. Open Subtitles تلك كانت اشارتي لأرحل
    O que costuma ser a minha deixa. Open Subtitles و الذي تمثل إشارة لي
    Certo, bem, se puderes ler a minha deixa novamente, para ver se... memorizei a minha fala. Open Subtitles صحيح، حســن، الأن إذا أعطيتني مقطعي مرة أخرى ودعني أرى إذا قد حفظت سطري.
    Não me lembro da minha deixa. Open Subtitles لا أستطيع تذكر جملتي
    - É a minha deixa. - OK, espera, para. Open Subtitles هذه إشارتي حسناً ، لحظة ، توقفي
    Oh, esta é a minha deixa. Open Subtitles اوه , هذه إشارتي 81 00: 03: 52,623
    É a minha deixa para me pirar daqui. Open Subtitles هذه إشارتي لأخرج من هنا
    - Gostaria muito disso. É a minha deixa. Open Subtitles لكم يروقني ذلك تلك إشارتي
    E essa é a minha deixa. Open Subtitles كلّ ليلة هذه إشارتي
    É a minha deixa para sair. Open Subtitles وهذه إشارتي كي أرحل.
    Vou esperar Pela minha deixa Open Subtitles ♪ أنتظر إشارتي
    É a minha deixa. Open Subtitles هذا هو تلميحي
    É a minha deixa. Open Subtitles هذا تلميحي
    - Acho que é a minha deixa para sair. Open Subtitles أظن ان هذه هي اشارتي للرحيل
    Acho que esta é a minha deixa. Open Subtitles أظنّها إشارة لي
    Olha, essa era a minha deixa. Open Subtitles تلك كانت جملتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد