Mas eu lhes garanto que a minha determinação nunca foi tão forte. | Open Subtitles | لكن اؤكد لكم . عزيمتي ما سبق ان كانت اقوى |
Quando Sua Santidade me chamou para ser o seu instrumento, ele testou a minha determinação. | Open Subtitles | عندما قداسته طلب مني ان اكون آلته اختبر عزيمتي |
Posso garantir-lhe que sou o único amigo que lhe resta e não deve testar a minha determinação nisto. | Open Subtitles | يمكنني أن أؤكد لك أنا الصديق الوحيد المتبقي لديك ولا تختبر عزيمتي في ذلك |
Já que se mostra indiferente, vou partir a minha perna para mostrar a minha determinação. | Open Subtitles | وبمّ أنّك لا تعيرني انتباهك سوف أكسر ساقي لترَ مدى إصراري. |
- Abaixa a lança. Estás aqui para questionar a minha determinação. Mas não vais conseguir. | Open Subtitles | جئتَ للتشكيك بعزيمتي لكنْ لن تنجح |
E, mesmo não tendo conseguido apresentar o meu plano na conferência ecológica, isso só aumentou a minha determinação de seguir em frente com esta peça histórica de lei. | Open Subtitles | وعلى الرغم أنّي لمْ أكن قادراً على تقديم التشريع في المؤتمر البيئي، لمْ يقمْ ذلك إلاّ بتعزيز تصميمي على المضيّ قدماً في هذا التشريع التاريخي. |
Depois encontrava a minha determinação, e sempre do mesmo modo, dizendo: "Não vou desistir, vou para casa." | TED | ثم بعد ذلك، كنت لأجد عزيمتي مجددا، دائما، وبنفس الطريقة، ثم أقول "لن أستسلم، علي أن أعود إلى الديار." |
Muito facilmente deixei a minha determinação enfraquecer. Frederica deve conhecer a diferença. | Open Subtitles | تركت عزيمتي تضعف بسهولة لكن (فريدريكا) سترى الفارق من الآن فصاعداً |
Fiz a peregrinação dos veteranos, como quando George Washington atravessou o Delaware, firme na minha determinação, preparado para lutar até à morte pelos direitos de... | Open Subtitles | لقد قمت بأداء الحج من قاعة المحاربين القدامى. (كما قام (جورج واشنطن) بوماً بعبور ولاية (ديلوير صلب في عزيمتي. |
Primeiro vou matar o seu capitão para provar a minha determinação. | Open Subtitles | أولاً، سأقتل قائدك لأبرهن على إصراري |
Mas poucos podem igualar a minha determinação. | Open Subtitles | -لكن قليلون من لهم إصراري |
Gostou da minha determinação. | Open Subtitles | قال إنه معجب بعزيمتي |
E o meu instinto, e portanto, a minha determinação... é que apesar da excepcional interrupção de ontem... que apresentou o caso de uma maneira demasiado emocional... deveríamos começar com a grande tarefa. | Open Subtitles | وغريزتي ولذا تصميمي .... انه على الرغم من التوقف الغريب امس |
E embora as minhas tácticas tenham mudado para fazer frente a um mundo louco... a minha determinação e dedicação à Marinha nunca vacilaram. | Open Subtitles | و القرارت التي أتخذتَها كنقيب و بالرغم من أن تكتيكاتي تغيرتَ لتؤدّيلعالممليءبالفوضى.. تصميمي و إلتزامي تجاه البحرية لم يتدّاعى ابدًا. |