ويكيبيديا

    "minha entrevista" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مقابلتي
        
    • مقابلتى
        
    • مُقابلتي
        
    Depois da minha entrevista! Estou a tentar arranjar um emprego! Open Subtitles بل بعد مقابلتي الوظيفية انني أحاول الحصول على عمل
    A minha entrevista final com o prisioneiro mais infame da América. Open Subtitles . مقابلتي الأخيرة مع صاحب السمعة الأكثر سوءًا في أمريكا
    Eu e o meu velho coração. O que achou da minha entrevista? Open Subtitles واحضرت نفس القلب القديم كيف وجدت مقابلتي ؟
    A minha entrevista deve ter sido sucesso um estrondoso, certo? Open Subtitles يبدو ان مقابلتي قد نالت نجاحا كبيراً أليس كذلك ؟
    - Desculpa-me pela hora, mas terminei a minha entrevista com o Sr. Parsons. Open Subtitles جيثرو ,أنا أعتذر على التوقيت ولكنى أنهيت مقابلتى للتو,مع السيد بارسونز
    A Betsey é da comissão de sócios do Chelsea Creek e não quero fazer nenhuma asneira na minha entrevista de hoje. Open Subtitles {\pos(192,210)}وذلك لأنّ (بيتسي) في لجنّة الأعضاء {\pos(192,210)}(في (تشلسي جريك {\pos(192,210)}ولا أودُ أن أقترفَ خطأ أثناء مُقابلتي اليومَ
    Não sei o que queres, mas daqui a uma hora é a minha entrevista. Open Subtitles تشاك , لا أعرف أية لعبة تلعبها لكن مقابلتي بعد ساعة عليك أن تحضره حالا
    A minha entrevista de naturalização é esta semana... com exames orais e escritos. Open Subtitles مقابلتي للحصول على الجنسية ستكون هذا الأسبوع، كِلا الإمتحان الشفوي والنظري.
    Na minha entrevista, disse-lhe que sabia quem era e onde queria estar. Open Subtitles خلال مقابلتي ، أخبرتك بأنني أعرف . من أكون ، وأين أريد أن أكون
    Estás a tentar trocar a minha entrevista com a tua mãe por sexo? Open Subtitles هل تحاول أن تقايض مقابلتي مع أمكِ بإقامة علاقة حميمة معك؟
    Eu abro, logo depois da minha entrevista para a revista "Hello!". Open Subtitles ،أنت على حق، سأفتحه بعد مقابلتي في مجلة "مرحبا!" مُباشرةً
    Já te contei sobre a minha entrevista com o Harvey? Open Subtitles هل أخبرتك من قبل عن مقابلتي الأولى مع هارفي ؟
    A minha entrevista demorou. - Recebeste a minha mensagem? Open Subtitles مقابلتي إستغرقت طويلاً هل تلقيتِ رسالتي ؟
    - Na minha entrevista hoje, posso ter dito que eras o Fundador e Administrador da Companhia Nómada e que éramos líder de vendas mundial de agrafadores orgânicos, e que eu era o vento debaixo das tuas asas. Open Subtitles في مقابلتي اليوم قد قلت له انك انت رئيس التنفيذي للشركه لشركة نومادك
    Arrasei na minha entrevista e dominei o último semestre. Open Subtitles لقد أحسنتُ صنعاً في مقابلتي‏ وتفوقت الفصل الدراسي الماضي. ‏
    Não sei se viste a minha entrevista na televisão... Open Subtitles لا أدري إن كنت قد شاهدت مقابلتي على التلفاز
    Em janeiro, fui para Paris, fiz lá a minha entrevista para a semana de moda, voltei para Pequim em 22 de janeiro e encontrei as coisas um pouco tensas por causa de muitos boatos. TED ذهبت إلى باريس في يناير، أجريت مقابلتي لأسبوع الموضة هناك، عدت إلى بكين في 22 يناير، ووجدت الأمور متوترة بعض الشيء بسبب وجود كثير من الشائعات.
    Quero pensar na minha entrevista de amanhã! Open Subtitles أريد أن أفكر بشأن مقابلتي غداً.
    - Tira a minha entrevista. Open Subtitles أسد لي معروفاً إنهي مقابلتي لأي سبب؟
    Tenho as notas da minha entrevista. Open Subtitles -عندى ملاحظات من مقابلتى معها.
    A minha entrevista é na quarta-feira. Open Subtitles مقابلتى يوم الاربعاء
    - Mãe, essa é a minha entrevista. Open Subtitles -أمي، هذه مُقابلتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد