Dois membros da minha equipe perseguiam um Goa'uid. Estão desaparecidos a horas. | Open Subtitles | اثنان من فريقي كانوا يطاردون الجواؤلد هم مفقودين من أربع ساعات |
Tem gente da minha equipe trabalhando de voluntário toda semana. | Open Subtitles | بعض من اعضاء فريقي لايزالوا يتطوعون هنا كل اسبوع |
Você se importa de compartilhar esta filmagem com minha equipe? | Open Subtitles | هل تمانعين في مشاركة هذه اللقطة مع فريقي ؟ |
Suficientemente brilhante para enganar minha equipe inteira? | Open Subtitles | مختل بما يكفي لخداع طاقمي بأكمله؟ أشك في ذلك. |
Arrisco a minha equipe para um monte de bastardos da CIA. | Open Subtitles | لقد إكتفيت من التضحية بفريقي لصالح هذه الوكالة الغبية |
No futuro, quando tiver problemas com minha equipe, fale comigo privadamente, não fazendo disso um fórum público. | Open Subtitles | فى المستقبل عندما يكون لديكى مشاكل مع فريقى ناقيشيهم معى على انفراد ليس عن طريق المزايدات فى ندوه عامه |
Logo que senti o cheiro, me virei e dois homens da minha equipe já estavam inconscientes. | Open Subtitles | ثم اشعل لنفسي لفافة تبغ واثنان من اعضاء فريقي غائبين عن الوعي هل سنفقد احداً هناك؟ |
A minha equipe ficou de boca aberta, está a caminho de um Pulitzer, Erik. | Open Subtitles | فريقي مذهول تماماً بقصتك أنت بطريقك للفوز بجائزة بوليتزر |
Você é membro de minha equipe. A mulher que salvou o mundo. | Open Subtitles | أنتِ عضو في فريقي المرأة التي أنقذت العالم |
A minha equipe está a leste de Los Angeles muito perto de ser All Stars. | Open Subtitles | فريقي قريب جدا من ان يصبح في بطولة كل النجوم |
Eu, também, minha equipe está abatida, eu ... | Open Subtitles | كنت سوف افعل ذلك لو ان فريقي وقع في مأزق كهذا |
Se a minha líder da claque principal estivesse grávida, arriscando o futuro da minha equipe, e minha linha de ensino... | Open Subtitles | اذا رئيسة المشجعات حامل يعرض مستقبل فريقي للتشيجع للخطر و بالتالي تدريسي |
Sonia Baker, que era a pesquisadora principal para esta Comissão e uma valiosa pessoa da minha equipe, morreu esta manhã. | Open Subtitles | "سونيا باكر", والتي كانت الباحثة البارزة لهذه اللجنة والعضوة موضع التقدير في فريقي, لقد لقت حتفها هذا الصباح. |
minha equipe toda está equipada com armas de kryptonita. | Open Subtitles | فريقي بالكامل مزوّد بأسلحة الكريبتونايت. |
minha equipe pegará as fitas de cada câmera no raio de 400 metros. | Open Subtitles | سأجعل فريقي يسحب شريط المراقبة على كلّ كاميرا داخل ربع ميل من هنا |
Prometo, amor, minha equipe está trabalhando. | Open Subtitles | أعدك، يا حبيبتي كامل فريقي يعمل بهذا الأمر |
Falta de evidência na ressonância, que minha equipe confundiu com evidência de falta. | Open Subtitles | غياب للدليل خلال الرنين المغناطيسي و الذي فهمه أعضاء فريقي خطئا على انه دليل للغياب |
Reuni a minha equipe, incluindo a segurança, pensando que fosse isso. | Open Subtitles | جمعتُ طاقمي ، بما في ذلك الأمن وأعتقدتُ أنّ هذا هو |
♪ minha equipe está toda machucada. ♪ | Open Subtitles | ♪ طاقمي كله اسود وازرق ♪ |
O meu trabalho é manter a minha equipe viva. | Open Subtitles | مهمتي الخروج بفريقي حيا - |
Você o avisou e agora metade da minha equipe está morta. | Open Subtitles | لقد اعطيتيه معلومات والآن أكثر من نصف فريقى قد ماتوا! |