ويكيبيديا

    "minha espada" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سيفي
        
    • سيفى
        
    • بسيفي
        
    • بسيفى
        
    • وسيفي
        
    • سيفِي
        
    • لسيفي
        
    Só tenho de apontar a minha espada ao cheiro da merda. Open Subtitles فعلى فقط أن أوجهه نَصل سيفي تجاه رائحة من القاذورات.
    A minha espada é sua, na vitória e na derrota desde hoje até ao meu último dia. Open Subtitles سيفي لك , في النصر و الهزيمة منذ هذا اليوم و إلى آخر يوم لي
    Corre, cobarde. É o dragão ou a minha espada. Open Subtitles إهرب، أيها الجبان إما ذلك التنين أو سيفي
    Sinto-me mais feliz aqui, com Deus, do que com a minha espada. Open Subtitles أشعر بالراحلة عندما أكون مع الإله أكثر مما أكون مع سيفي
    Depus a minha espada e não voltarei a lutar. Open Subtitles لقد نحيت سيفى وأنا سوف لَنْ أُحاربَ ثانيةً.
    De hoje em diante, alisto-me ao seu serviço, ofereço-lhe a minha espada, a minha fortuna e a minha vida. Open Subtitles من اليوم فصاعدا انا متطوع في خدمته اقدم , سيفي , ثروتي وحياتي
    Jurai sobre minha espada! De nunca falardes o que aqui vistes nem o que ouvistes. Open Subtitles اقسموا على سيفي بألا تتكلموا عن ما سمعتم
    Vinde, cavalheiros... e tocai de novo a minha espada! Open Subtitles تعالوا هنــا يا أصدقاء ، ضعوا أيديكم مرة أخرى على سيفي
    Jurai pela minha espada jamais falar do que vistes! Open Subtitles لا تخبروا أحدا بما شاهدتم ، أقسموا على سيفي
    Fá-lo-ei... e, para esse fim, ungirei minha espada. Open Subtitles سأفعـل ذلـك ولأجـل ذلك ، فسأجعل سيفي مسمومــا
    Molharei minha espada no líquido... para que seu mais leve toque traga a morte. Open Subtitles سوف أضع منــه جزءا بسيطـا على حــد سيفي ، فإذا خدشـته بـه فسيموت بالحــال
    Peguei na minha espada e enterrei-a nele, e senti o seu sangue morno na minha mão. Open Subtitles أنا انتزعت سيفي وأغمدته في جسده وشعرت بدمائه الدافئة علي يدي
    Ter-te-ia trocado para o teu velho corpo, mas, perdi a minha espada. Open Subtitles لقد كنت سأقوم بإرجاعكِ إلى جسدكِ، لكنني فقدت سيفي
    Quando baixar a minha espada brilhante e o meu irmão controlar o seu juízo irei vingar-me sobre os meus inimigos e premiarei os que se apresentarem perante mim. Open Subtitles عندما ارفع سيفي اللامع وتمسك يدي بمقاليد الامور سانتقم من اعدائي
    Eu, uh, não confiaria a minha espada para qualquer um. Open Subtitles أنا لا أئتمن على سيفي إلى أي شخص آخر.
    Quando seguro a minha espada, e aproximo-me da vítima... o meu corpo parece se mover sozinho. Open Subtitles بمجردأن أحمل سيفي . . يبدأ جسمي بالتحرّك لوحده.
    Após o duelo hoje, pegue minha espada e siga o exército Qin até a corte. Open Subtitles بعد المعركة, خذ سيفي و اتّبع عديم الاسم لرؤية الملك
    Eu pego minha espada, caminho até o Ogre, dou uma cusparada na cara dele e digo: Open Subtitles نزعت سيفي القصيرين ومشيت الي هذا الوحش ضربته في وجهه و قلت له
    Pelo contrário, os meus votos de cavalaria fazem-me matar os infieis mas o meu coração é mais forte do que a minha espada. Open Subtitles على العكس ، إن نذور الفروسية تبيح لى ذبح الكافر و لكن قلبى أقوى من سيفى
    Se te tocasse com a minha espada, tu dizias "touché". Open Subtitles لذا إن تمكنت من لمسك بسيفي عندها ستقولين توشيه
    Saia, ou juro, pela minha espada, atravessá-lo. Open Subtitles أخرجوا ,اسمعتونى ام اخضعكم بسيفى ؟
    A horda mongol cairá sobre a minha muralha e a minha espada encontrará o seu destino no coração do bárbaro. Open Subtitles وحشود المغول ..ستتحطم على جداري ..وسيفي سوف يجد مصيره في قلب البربري
    Será o primeiro a sentir minha espada hoje. Open Subtitles أنتي سَتَكُونُ الأول لإحْساْس سيفِي اليوم.
    Mestre, posso sair e trazer um material especial para a minha espada? Open Subtitles مُعلمي, هل من الممكن أن أغادر و أحضر مادة مميزة لسيفي ؟ سيكون هذا أفضل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد