Juro que os bárbaros que assassinaram o vosso marido, e meu primo, em breve sentirão o peso da minha fúria. | Open Subtitles | فلتكوني واثقة ان البربريين قاتلو زوجك وابن العم سوف يحسون قريبا بمدي غضبي |
Tento ganhar com glória, para canalizar a minha fúria. | Open Subtitles | حاولت الرتياح بالامتنان للنعمة وتخفيف غضبي حاولت الفوز بكرامة |
Achas que podes acalmar as chamas da minha fúria com outra aposta? | Open Subtitles | هل تخال بوسعك أن تغمد لهيب غضبي برهان آخر؟ |
Só estou preocupado que esteja a mentir sobre a vossa noite, para proteger o Mycroft da minha fúria. | Open Subtitles | فقط قلقت حول كذبك بخصوص امسيتك لكي تحمي مايكروفت من غضبي |
Eles desdenham-nos mais do que pensávamos. Tomarei por volsco quem recuar, e ele sentirá a minha fúria! | Open Subtitles | علينا أن نتحرك إنهُ لا يتوقف سأستدرجهُ سيلاقى غضبى |
Aquele dia, em que ele inevitavelmente incorrer novamente na minha fúria, só terás a ti a quem culpar. | Open Subtitles | هكذا حين يثير غضبي مجددًا، فلن تلومي إلّا نفسك. |
Não testeis o meu poder, nem tenteis a minha fúria. | Open Subtitles | لا تختبر قوتي ولا تثير غضبي عودي يا فتاة! |
A minha fúria destruiu os inocentes, os culpados e aqueles que eu amava. | Open Subtitles | دمرت غضبي الأبرياء والمذنبين وتلك أحببت. |
Obrigado, Padre Godwin. É o guarda da minha fúria. | Open Subtitles | شكرا لك اب جادوين , انت من تكبح غضبي |
Tenho a certeza que a minha fúria tem a ver contigo. | Open Subtitles | أَنا متأكد جدا ً أن غضبي بسببك |
Agora, terás de me dar licença, porque tenho de reunir a minha fúria. | Open Subtitles | عليكِ أن تعذريني الآن لأن عليّ لمّ غضبي |
É triste que ainda estejas vivo. Sobreviveste à minha fúria. | Open Subtitles | المؤسف أنك تعيش أنت نجوت من غضبي |
Na minha fúria cega, entrego o dever policial da cidade... "...ao Homer Simpson e aos SpringEscudo." | Open Subtitles | وأثناء غضبي العارم هذا ، أحوّل مهمة الشرطة لـ(هومر) و(درع سبرنغفيلد) |
A minha fúria só precisa de recuperar o fôlego. | Open Subtitles | يحتاج غضبي لأن يلتقط أنفاسه. |
Entregai-a ou senti a minha fúria. | Open Subtitles | سلمها لي أو تحسس غضبي |
Sim, e a segunda metade alimenta grande parte da minha fúria. | Open Subtitles | نعم، والأخير يملأ معظم غضبي |
Foi a minha fúria, Clark, que me levou a querer matar outro homem. | Open Subtitles | إنّه غضبي يا (كلارك)، الذي دفعني لبغية قتل شخص آخر |
Entreguem o vosso navio ou enfrentem a minha fúria. | Open Subtitles | سلم سفينتك أو واجه غضبي |
Estou a canalizar a minha fúria para as limpezas. | Open Subtitles | أنا أوجه غضبي نحو التنظيف |
Sente a minha fúria! | Open Subtitles | تدوق من طعم غضبي |
Arrependo-me de os ter matado, na minha fúria! | Open Subtitles | أنا نادم على فورة غضبى لأننى قتلتهما |