Espero que quando minha hora chegar tenha a sorte de ter alguém me dando a mesma consideração. | Open Subtitles | اتمنى حين يأتي وقتي أن اكون محظوظاً بأن يكون لدي شخص يقدم لي نفس الإهتمام |
Quando chegar a minha hora, farás o mesmo por mim? | Open Subtitles | عندما وقتي يَاتىُ، هل ستفعل نفس الشئ لى؟ |
Sinto que a minha hora deve estar a chegar... | Open Subtitles | يتملكني شعورٌ بأن وقتي سينتهي في أي يوم الآن |
Grita: "Não pode ter chegado a minha hora!" | Open Subtitles | و يصيح قائلا : لايمكن أن تكون قد حانت ساعتي |
A minha "hora mágica" é quando terminarmos isto e estivermos todos a beber no Crab Shack, certo? | Open Subtitles | أجل , حسناً , ساعتي السحرية هي أن ينتهي هذا الشيء و نحتسي جميعنا الشراب في الكوخ اللعين |
Espero envelhecer muito mais, antes que chegue a minha hora. | Open Subtitles | أتمنى أت تكون هناك حروب أكثر، قبل أن يحين وقتى. |
Fui o escolhido. Esse é a minha hora. | Open Subtitles | لقد تمّ اختياري ، وهذه هي لحظتي. |
Cerca de 1 hora após a minha hora da morte estimada. | Open Subtitles | بعد ساعة واحدة تقريبا من وقتي المُقدّر للوفاة. |
Sim, quando chegar a minha hora, é para onde eu também vou. | Open Subtitles | اجل، عندما يحينّ وقتي سأذهب انا ايضًا هناك. |
Quando chegar a minha hora, quero ser enterrado no mar. | Open Subtitles | عندما يجئ وقتي أريد ان أدفن في البحر |
Estou cansada de carregar nos ombros o peso do mundo. Vou descansar agora. É a minha hora de morrer e é a vossa hora de viver. | Open Subtitles | سوف أستلقي وحسب لقد حان وقتي لأموت |
Quer dizer, estou a passar a noite num casino, muito depois da minha hora de recolher, não que tenha uma.. | Open Subtitles | أقصد، أنا أمضي وقتي في ملهى في موعد نومي... أنا ليس لدي موعد نوم |
Talvez seja a minha hora de estar no inferno. | Open Subtitles | ربّما قد حان وقتي لتقديم المساعدة. |
Se é a minha hora de ir... não quero estar cercado por estranhos. | Open Subtitles | إذا كان وقتي ينفذ حقاً... لا أريد أن أكون مطوقاً بالغرباء |
Não me podes ajudar. Agora chegou a minha hora. | Open Subtitles | لا يمكنك مساعدتي حان وقتي الآن |
Quando chegar a minha hora, vou fazer igual aos esquimós. | Open Subtitles | ،عندما يحين وقتي .فسأترصف كالأسكيمو |
Agradeço a preocupação, mas... se chegou a minha hora, é a minha hora. | Open Subtitles | أشكر لك اهتمامك و لكن إن حانت ساعتي فقد حانت |
Não esqueça a minha hora no jardim. | Open Subtitles | لا اريد ان اضيع ساعتي في الساحه |
Décio, meu companheiro, pressinto que a minha hora chegou. | Open Subtitles | ديشيوس يا رفيقي لقد حانت ساعتي |
Quando chegar a minha hora de tirá-la... por favor, deixem-me fazê-lo sabendo que ela ainda... defende a liberdade, e não a opressão. | Open Subtitles | عندما يجىء وقتى لنزعها من فضلكم اتركونى افعل ذلك لتعرفوا انى مازلت أؤيد الحرية وليس القمع |
Deus e eu não nos damos muito bem, mas para morrer eu creio que Ele escuta até mesmo os seus inimigos, por isso, quando chegar a minha hora, | Open Subtitles | الرب قضاء مع متفق غير اننى اموت بينما لكن لاعدائه يستمع بانه اؤمن انا وقتى ياتى عندما لذا |
Desculpa, era a minha hora, o meu destino. | Open Subtitles | المعذرة، تلك كانت لحظتي المنتظرة، قدري |