Pacificamente é atacar a minha igreja e ameaçar a minha família? | Open Subtitles | السلميه تكون بمهاجمه كنيستى وتهديد عائلتى. |
"Tu és Pedro, e sobre esta pedra construirei a minha igreja. " | Open Subtitles | و فوق هذه الصخرة سوف أقوم ببناء كنيستى |
Portanto, não quero vê-lo na minha rua, nem na minha igreja. | Open Subtitles | لذا أنا لا أريد رؤيته على شارعي أو في كنيستي |
Deixei-os na catequese na minha igreja à coisa de dez minutos. | Open Subtitles | لقد تركتهم في مدرسة الأحد في كنيستي منذ 10 دقائق |
O Bem era a minha igreja e os seus membros, O Mal era todo o resto do mundo. | TED | الأخيار هم الكنيسة وأتباعها، والأشرار هم ما دونها. |
Mas só posso ficar por pouco tempo. Tenho que ir à minha igreja. | Open Subtitles | ولكن فقط لقليل من الوقت , علي ان امر بكنيستي |
Se me passassem um cheque cobrindo os custos da minha igreja, não afectaria as minhas doações. | Open Subtitles | # إذا كتب احدهم شيك بقيمة ميزانية كنيستى # # لن يؤثر على عطائى # |
Para mim, é o meu milagre, pertence à minha igreja. | Open Subtitles | انها معجزتى وتنتمى الى كنيستى |
- Porquê? Não é a minha igreja? | Open Subtitles | اليست هذه كنيستى ؟ |
A Laurel e a Stacie frequentam a minha igreja. | Open Subtitles | أسقفية كنيسة "سانت ماري" بـ"بوينت بيزنت بليتش". أتت (لورا) و (ستاسي) إلى كنيستى. |
É como a minha igreja. | Open Subtitles | فهذا المكان ، ك(كنيستى) |
- Esta é a minha igreja. | Open Subtitles | تلك كنيستى |
Se continuares com este sacrilégio, não serás bem-vindo na minha igreja. | Open Subtitles | إذا واصلت تدنيس المقدسات، سيكون غير مرحّب بك في كنيستي |
Não pedi para aqueles rapazes entrarem na minha igreja. | Open Subtitles | لم أطلب من هذين الفتيين المجيء إلى كنيستي |
Isto é verdade. No entanto, aqui estamos, a minha igreja em Oxford, meio desligada de acontecimentos que ocorreram há já tanto tempo, mas com a nossa fé beliscada. | TED | هذا صحيح. مع هذا ها نحن في كنيستي في أكسفورد شبه منفصلين عن الأحداث التي حدثت بعيداً جداً, لكن إيماننا قد تأثر. |
Por exemplo, durante a Proposta 8, a minha igreja angariou mais de 22 milhões de dólares para lutar contra os casamentos do mesmo sexo na Califórnia. | TED | على سبيل المثال، خلال الاقتراح الثامن جمعت كنيستي مبلغ 22 مليون دولار لمحاربة زواج المثليين في ولاية كاليفورنيا. |
As ações absurdas da minha igreja eram tantas que nós estávamos sempre às turras com o mundo, e isso reforçava diariamente a nossa diferença. | TED | قواعد كنيستي كانت بمثابة خلاف دائم مع العالم، وقد عزّز هذا اختلافنا في الحياة اليومية. |
As montanhas da solidão têm sido a minha igreja. | Open Subtitles | حسنا، كنيستي كانت هى الجبال والمكان الموحش |
Tenho uma abordagem mais liberal na minha igreja. | Open Subtitles | كلا،انظروا أنا الجناح الليبرالي على الجانب الآخر من الكنيسة. |
Eu queria manter a minha igreja. Pensei que podia ser benéfico. | Open Subtitles | أردت إبقاء الكنيسة بعيدة إعتقدت بأنني يمكن أن أؤثر |
Na adoração da minha igreja o adjetivo para Deus mais usado é "todo-poderoso". | TED | وفي الصلاة بكنيستي, تعد أكثر صفات الرب استخداماً هي "القدير" |
Deus é testemunha de que isso não tem nada a ver comigo ou com a minha igreja. | Open Subtitles | يشهد الله هذا لا يتعلق بي أو بكنيستي |