Esta � a minha menina. Queres vodka ou rum? | Open Subtitles | مرحباة يا فتاتي هل ترغبين بالفودكا أو الروم؟ |
Estar rodeado de adolescentes, a minha menina prestes a sair de casa... | Open Subtitles | تواجدي حول كل أطفال الثانوية فتاتي الصغيرة على وشك مغادرة المنزل. |
Caramba! Nem acredito que a minha menina vai ao baile de finalistas. | Open Subtitles | يا إلهي، لا أصدّق أنّ ابنتي الصغيرة ستذهب إلى حفلة موسيقيّة. |
minha menina... tira esse elefante desta casa! | Open Subtitles | استمعي لي الآن يا صغيرتي يجب أن تخرجي هذا الفيل من المنزل |
Há muito que não via a minha menina a sorrir e a divertir-se como se divertiu em palco. | Open Subtitles | مضى زمن طويل منذ أن رأيت إبتسامة إبنتي وأراها سعيدة فوق المسرح. |
Esta é a minha menina. Isso não te fez sentir melhor? | Open Subtitles | هذه هى فتاتى , هل هذا لا يشعرك بالأرتياح ؟ |
Ah, bem-vindo ao Japão, papá. A minha menina está quente e pronta? | Open Subtitles | آه، مرحبا بك في اليابان، أبي هل فتاتي الصغيرة ساخنة و مستعدة؟ |
Nem acredito que a minha menina tenha tido um encontro a sério hoje. | Open Subtitles | لا أصدق أن فتاتي الصغيرة خرجت في موعداً حقيقياً الليلة |
Mas se tu puseres a minha menina em problemas, eu vou-te bater, com cadeira ou sem cadeira. | Open Subtitles | ولكن إن تلاعبت بأفكار فتاتي الساذجة فسأسحق مؤخرتك ، بكرسي متحرك أو بدونه |
- Como é que está a minha menina? | Open Subtitles | لقد أفتقدتك كثيرا .. كيف حال فتاتي الكبيرة ؟ |
Levaste a minha filha, a minha menina para longe... e agora estou aqui, tenho medo de nunca mais a ter de volta. | Open Subtitles | فتاتي العزيزة وأبعدتها عنّي وأنا هنا الآن , وأخشى أنّني لن أتمكن من الخروج من هنا أبداً |
Aqui está a minha menina. Tenho óptimas notícias. O papá tem o dia todo de folga. | Open Subtitles | هذه فتاتي الصغيرة لدي خبرُ سار لك , والدكِ متفرغ اليوم بأكمله من أجلكِ |
Não, se continuar a ameaçar minha menina. Sabes quem é? | Open Subtitles | ليس بعد أن هدّدَ ابنتي الصغيرة أتعلمين مَن هذا؟ |
Não me digas isso, Katie. És a minha menina. | Open Subtitles | لا أقول ذلك لي، كاتي، لأنك ابنتي الصغيرة. |
Vou sobreviver a isso. Tenho que sobreviver. És a minha menina. | Open Subtitles | انظري، سأنجو من هذا، يجب عليّ ذلك، فهي ابنتي الصغيرة. |
Agnes, querida, minha menina, escuta o que te digo e roga pelos que cá ficam neste escuro e sujo mundo, debaixo deste sujo e pesado céu. | Open Subtitles | أجينس، صغيرتي ارجوك اسمعي استمعي لما يجب أن أقوله لك صلي من أجلنا نحن الذين تُركنا في الظلمات |
Se tratar bem da minha menina, só verá os carros e as guitarras. | Open Subtitles | عامل إبنتي الصغيرة بشكل جيد ستشاهد فقط السيارات والغيتارات |
Vais arrepender-te dessa questão em Agosto, minha menina. | Open Subtitles | سوف تعرفى ان هذة علامة لقرب مجيئ اغسطس , فتاتى الصغيرة |
Mas a minha menina, precisa saber que estou viva. | Open Subtitles | ولكن طفلتي الصغيرة تحتاج لأن تعرف أنني حيّه |
Por favor, diga-me onde está a minha menina. Diga-me, por favor. | Open Subtitles | رجاءً أخبرني بمكان بُنيّتي، رجاءً أخبرني أين بُنيّتي |
Eu fiz um aborto. Eu livrei-me da minha menina, Tom. | Open Subtitles | لذلك أجهضت تخلصت من طفلتى ، توم |
Dê à minha menina o que ela quiser. Não se poupe a despesas. | Open Subtitles | أعطى ابنتى الصغيرة أياً كانت تحتاجه مهما كانت التكاليف. |
Mas é por esta razão, minha menina, que lhe chamam o Carrasco. | Open Subtitles | ولكن هذه السيدة الصغيرة هي السبب في أنهم يسمونه رجل المشنقة |
minha menina... Nunca te ensinaram a bater antes de entrares? | Open Subtitles | أيتها الفتاة الصغيرة ، ينبغى أن يعلمك أحدا |
Não quero que a minha menina fique também sem o pai. | Open Subtitles | لا يمكن لطفلتي أن تفقد والدها أيضا |
A minha menina... dá um sentido à minha vida. | Open Subtitles | أقصد، بنتي الصغيرة، إنها تجعل الحياة تستحق العيش |
Está mais que bem, minha menina. | Open Subtitles | إنه اكثر من لابأس, يا سيدتي الصغيرة |
Ainda és a minha menina. Não posso deixar de me preocupar. | Open Subtitles | مازلتي أبنتي الطيبة لا أستطيع سوي أن أقلق عليكِ |