A verdade sobre a minha mentira veio à tona, o tipo foi reeleito, e eu fui demitida e desonrada. | Open Subtitles | واُكتشف حقيقة كذبتي الصغيرة ذلك الشخص قد أُعيد انتخابه، وأنا طُردت من عملي |
Quando a June não conseguir tocar o piano a mãe vai descobrir a minha mentira. | Open Subtitles | , عندما لا تستطيع جون العزف . أمي ستكشف كذبتي |
A minha mentira não nos pôs em infracção em 48 estados | Open Subtitles | كذبتي لا تجعل احدنا مجرم في 48 ولاية |
É importante. Tem que encaixar na minha mentira. | Open Subtitles | إنه مهم يجب أن تتماشى مع كذبتي |
É importante. Tem que encaixar na minha mentira. | Open Subtitles | إنه مهم يجب أن تتماشى مع كذبتي |
Se ela acordar porque a minha mentira ajudou a salvar-lhe a vida, não terei a consciência pesada, Dra. Bailey. | Open Subtitles | لو أنها استيقظت بعد الجراحة لأن , كذبتي أنقذت حياتها (فلا مانع عندي أيتها الطبيبة (بايلي |
Raios, fiz a minha mentira muito atraente. | Open Subtitles | اللعنة جعلت من كذبتي أغراء |
Acredito que descobriram a minha mentira. | Open Subtitles | أخشى إنك كشفت كذبتي |
A minha mentira. | Open Subtitles | كذبتي |
A minha mentira. | Open Subtitles | "كذبتي أنا" |