Mas mesmo assim ainda há algo que não está certo acerca do motor que caberá na minha mochila. | Open Subtitles | لكن هناك مازال شيء ليس بالضبط صحيح حول المحرّك الذي أدخل داخل حقيبة ظهري |
Foi aí que me lembrei que tinha um canivete dentro da minha mochila. | Open Subtitles | و لكني تذكرت أنه يوجد لدي سكين رفيع أعلى حقيبة ظهري |
Só penso que a melhor maneira de vos explicar é olharem para a minha mochila. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أن أفضل طريقة لشرح الموقف هي أن تنظروا في حقيبة ظهري |
Tira essa caixa de charutos da minha mochila. | Open Subtitles | اخرج صندوق السيجار هذا من حقيبتى |
Não, é a minha mochila da sorte. | Open Subtitles | لا , هذه حقيبتى الجالبة للحظ .هذا |
Está na minha mochila. | Open Subtitles | إنها في شنطتي لماذا؟ |
Um pouco mais tarde, ao remexer na minha mochila, a minha mãe deu com a cópia, e viu imediatamente que a assinatura era falsa. | TED | لاحقاً .. كانت والدتي تتاكد من حقيبتي فما حدث هو ان وقعت يدها على ورقة العلامات و ميزت على الفور توقيعها المزيف |
Podes ver na minha mochila se há algo que possamos usar para arranjar a roda? | Open Subtitles | .. حسنا أنت تبحث في حقيبة ظهري عن شيء نستعمله لاصلاح العجلة |
E depois, pus a minha mochila a tiracolo, como se usa agora... e saímos dali, duas miúdas juntas. | Open Subtitles | ...و بعدها قمت بتجهيز حقيبة ظهري ، مثل ...حمالات الأطفال ، التي ينعمون بها الآن ...و مشينا خارجا من هناك... |
Leva o meu almoço também. Fica logo com a minha mochila! | Open Subtitles | خذ غذائي كذلك، خذ حقيبة ظهري كلها |
Babe, tinha-a. Estava aqui na minha mochila | Open Subtitles | بيب لقد كانت معي كانت هنا في حقيبة ظهري |
Não, não, pus na minha mochila. | Open Subtitles | لا، لآ أعتقد أنني وضعته في حقيبة ظهري |
A minha mochila está lá com o meu poema para a leitura. | Open Subtitles | لكن حقيبة ظهري هناك,جاي قصيدتي المخصصة لتلاوة الشعر- إهدأ- |
Mãe a minha mochila não está no quarto do Luke. | Open Subtitles | أمي,حقيبة ظهري ليست في غرفة لوك |
Mãe, onde está a minha mochila de cor púrpura? | Open Subtitles | أمي، أين حقيبة ظهري الأرجوانية؟ |
Não achavas que ia deixar isto na minha mochila, pois não? | Open Subtitles | اتظن اننى سوف ترك هذا فى حقيبتى ؟ |
Desculpa amiguito, mas isto é a minha mochila. | Open Subtitles | أنا أسف , يا صغيرى ولكن هذه حقيبتى |
Espera, segura na minha mochila. | Open Subtitles | انتظرى هنا, احملى هذه , احملى حقيبتى |
Eu... disse que minha mochila está pesada. | Open Subtitles | قلت ان شنطتي ثقيلة |
Disse-me para parar, para lhe dar a minha mochila e pôr as mãos sobre o carro da polícia estacionado ali ao pé. | TED | طلب مني التّوقف ونَزْعَ حقيبتي وأن أضع يَدَيّ على غطاء محرك السيارة المركونة بجانبنا. |
Então, levo um pote em minha mochila. | Open Subtitles | لذا أحمل مرطباناً بحقيبة ظهري |
Não está em casa. Está aqui, na minha mochila. | Open Subtitles | إنه ليس في المنزل إنه هنا في حقيبة الظهر |