Mentalidades de máfia e vinganças não têm lugar na minha prisão. | Open Subtitles | أن عقلية العصابات والثأر لا يوجد لها مكان في سجني. |
Como conseguiste escapar da minha prisão há tantos anos atrás? | Open Subtitles | كيف تمكنت من الهرب من سجني منذ سنوات طويلة؟ |
Só quando voltei à minha prisão é que encarei a realidade. | Open Subtitles | بعد عودتي إلى سجني الغريب بدأت أواجه الحقائق. |
Senhores, a minha prisão está a perder dinheiro. Precisamos de mais reclusos no calabouçiário. | Open Subtitles | أيها السادة ، سجني يخسر، نحتاج للمزيد من المُدانين في الزنزانات |
Acha mesmo que consegue fugir da minha prisão? | Open Subtitles | هل انت حقا تعتقد انه يمكنك الهرب من سجنى ؟ |
Chance Singer esteve na minha prisão a noite toda. | Open Subtitles | فرصة سنجر كان في سجني كل ليلة طويلة. |
E esta é a minha prisão, fecha isto ou vais ser um dos condenados ali com eles. | Open Subtitles | و هذا هو سجني , أغلق العرض الآن و إلا ستكون المسؤولية عليك |
Fico melhor, se souber o que faz na minha prisão. | Open Subtitles | سأكون بحال أفضل عندما أعلم ما الذي أتى بك إلى سجني |
Cabe-vos manter ordem na minha prisão. | Open Subtitles | يا رجال، وظيفتكم الحفاظ على سجني تحت النظام، |
Na minha prisão, não pensava em nada e não podia imaginar que Deus criasse tudo do nada... | Open Subtitles | في سجني لم أكن أفكر بشيء... ولا يمكنني أن أتخيل... أن الله خلق كل شيء من لا شيء... |
- Está a revogar as minhas ordens, Hauk. - É a minha prisão. Eu dou as ordens. | Open Subtitles | أتتجاهل اوامري يا هوك - هذا سجني وانا اعطي الاوامر - |
Tenho de me libertar da minha prisão terrestre. | Open Subtitles | أنا يجب أن يطلق سراحي من سجني في الأرض |
Aqui, na minha prisão cibernética, vi-me obrigado a criar. | Open Subtitles | هنا في سجني كنت مجبر لعى الصنع |
Acha mesmo que consegue fugir da minha prisão? | Open Subtitles | - هل تعتقد حقا أنه بإمكانك الهروب من سجني ؟ |
Comportamento parecido com este não será tolerado dentro da minha prisão. | Open Subtitles | سلوك مثل هذا لن أسامحه في سجني |
Se não quer morrer, saia da minha prisão. | Open Subtitles | والآن يادكتور .. سوف تخرج من سجني .. |
Então achas que derrotaste a minha prisão sozinho. | Open Subtitles | لذا كنت تعتقد أنك هزمت سجني بمفرده. |
Nem eu. Mas eu não posso ter buracos a vazar na minha prisão. | Open Subtitles | حتى انا, لكن لن اسمح بتسرب داخل سجني |
Tu mandaste-me àquela coisa. Para a minha prisão. | Open Subtitles | أرسلتني إلى ذلك الشيء إلى سجني |
Trabalhar nestes casos inúteis convosco, é a minha prisão, sem a liberdade de andar sem sutiã e, finalmente, ler a "Infinite Jest." | Open Subtitles | العمل على هذه القضايا ...عديمة الهدف معكم هذا هو سجني عدا امتلاكي حرية عدم ارتداء حمالة صدر |
A minha prisão. | Open Subtitles | سجنى |
Há alguma dúvida de que, por trás da minha prisão... está agindo uma enorme organização? | Open Subtitles | هل من شك أن من يقف وراء اعتقالي منظمة كبيرة عاملة، |