Pensava que estavas a falar da minha técnica de ejaculação retardada. | Open Subtitles | ظننتكِ تقصدين أسلوبي وليس أن الأقراص لن تؤدي عملها |
Tenho um site que explica a minha técnica. | Open Subtitles | أملك موقعاً إلكترونياً يوضح أسلوبي |
Esta é a minha técnica pessoal porque eu crio perfumes. | Open Subtitles | هذا هو أسلوبي الشخصي لأنني مصمم عطور |
minha técnica preserva a superficie morfológica do osso ao usar a réplica de polivinilo. | Open Subtitles | تقنيتي تحافظ على الشكل السطحي للعظم أثناء تطبيق مواد التنسخ |
Devolve o botão de punho, e tenta a minha técnica. | Open Subtitles | و يمكننا إجراء الإختبار هنا أعد زر الكم و إتبع تقنيتي |
Não, você não sabe. Você nunca acompanharia a minha técnica impecável. É por isso que eu ganhei de você em 2002 e no verão de 99. | Open Subtitles | لا, لست, ليس لديك تقنياتي بالتزلج لهذا هزمتك في ربيع 99 |
Não critiques a minha técnica Não sou nenhum parvo | Open Subtitles | "لا تنتقد أسلوبي فأنا لست شخصاً سخيفاً" |
Bem, tu elogiaste-me na minha... técnica. | Open Subtitles | كنت تثني على أسلوبي |
A minha técnica nunca tinha falhado. | Open Subtitles | أسلوبي ما سبق أنّ خذلني. |
A minha técnica de representação é trabalhar com a cor. | Open Subtitles | انظروا، تقنيتي في التمثيل... تقنيتي الشخصية... هي أن أعمل بالألوان... |
A minha técnica vai mais fundo do que a tua, Javier. | Open Subtitles | تقنيتي أكثر عمقاً من تقنيتك ، خافيار |
Esta é a minha técnica de reconstituição celular. | Open Subtitles | أنها تقنيتي الخلوية لأعادة البناء |
O primeiro que fizer vinte reparações de hérnias a usar a minha técnica de malha sem tensão vai ganhar glória, respeito dos colegas e... | Open Subtitles | أول جراح بإمكانه القيام بـ20 عملية لإصلاح الفتق بإستخدام تقنيتي لشبكة خالية من التوتر تماماً سيفوز بالحق في التفاخر، إحترام زملائه، |
Tem tudo a ver com técnica. Quero que observem a minha técnica. | Open Subtitles | كل شيء عبارة عن التقنية أريد منكم أن تروا تقنياتي |
Só para constar, aperfeiçoei a minha técnica desde então. | Open Subtitles | فقط لعلمك ، لقد طورت تقنياتي منذ ذلك الحين |