Quero que as cebolas façam parte da minha vida no próximo ano. | Open Subtitles | أريد البصل أن يكون جزءً رئيسياً في حياتي في السنة القادمة |
Vi o trabalho dele, na Primavera passada, e mudou a minha vida, no sentido em que desisti do que fazia... | Open Subtitles | في الواقع رأيت عمله في الربيع الماضي و ذلك بعض الشيء غيّر حياتي في الحسّ الّذي كان عندي |
Era como se, pelos padrões da minha vida no Ocidente, não tivesse vivido ao meu potencial máximo. | TED | و كأنها بمعايير حياتي في الغرب، التي لم أعيشها بكل إمكانياتي وطاقتي. |
Vivi a maior parte da minha vida no deserto e estabeleci um código de regras por que me regi. | Open Subtitles | لقد عشت معظم حياتي في البراري المتوحشة أمضيت وقتا بإتباع مجموعة من القوانين لأتعايش معها |
Vejo metade da minha vida no teu rosto e não sei se quero isso. | Open Subtitles | أستطيع رؤية نصف تاريخ حياتي في وجهك، ولست واثقة من رغبتي في ذلك. |
Quando dei por mim, queria passar o resto da minha vida no meio dessa conversa. | Open Subtitles | الشئ الآخر الذي عرفته , أردت أن أقضي بقية حياتي في منتصف تلك المحادثة |
Talvez seja um sonho que preciso de esquecer, continuar com a minha vida no mundo real, sabes? | Open Subtitles | ربما الأمر برمته فقط حلم إحتجته للوصول لنقطة ما، الإستمرار في حياتي في العالم الحقيقي، تعلم؟ |
Só quero garantir que não marco o evento mais importante da minha vida no mesmo dia. | Open Subtitles | أوه، أنا فقط اريد أن اتأكد من أنني لا اجدول الحدث الأكثر أهمية في حياتي في نفس اليوم |
Quero viver a minha vida no calor do teu sorriso e na força do teu abraço. | Open Subtitles | وأريد أن أعيش حياتي في دفء ابتسامتك وقوّة عناقك. |
Não quero viver a minha vida no medo. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أعيش حياتي في خوف |
Empenhei tanto da minha vida no Seattle Grace. | Open Subtitles | لقد وضعت الكثير من حياتي في "سياتل غريس". |
Viver o resto da minha vida no exílio? | Open Subtitles | للعَيْش بقية حياتي في المنفى؟ |
- A minha vida no mundo da música. | Open Subtitles | حياتي في مجال الموسيقى. |
O Rory salvou a minha vida no Gulag. | Open Subtitles | أنقذ (روري) حياتي في المعتقل |