Importa-se que arrume as minhas coisas... e procure outro quarto? | Open Subtitles | أتمانع لو أوضب أغراضي و أجد غرفة أخرى؟ |
Mas só reclamavas sobre mim e sobre as minhas coisas e como não chegávamos aos pés da tua amada Prue. | Open Subtitles | لكن كل ما فعلتيه هو التذمر بشأني و بشأن أغراضي و كيف أنني لا شيء (أمام حبيبتك (برو |
Eu vou arrumar minhas coisas e encontro-te de volta esta noite. | Open Subtitles | سوف أوضب أغراضي و أرحل في الليل |
Vou buscar as minhas coisas, e encontro-te daqui a 10 minutos. | Open Subtitles | سأجلب أغراضي و أُلاقيكِ بعد عشرة دقائق |
Ela estava a dormir, deixei US$ 500, peguei nas minhas coisas e fui embora às 4 da manhã. | Open Subtitles | كانت نائمة , فوضعت 500 دولار بجانب السرير ثم جمعت أغراضي و خرجت من هناك في الساعة الرابعة صباحا... . |
- Vou levar as minhas coisas, e a cassete. | Open Subtitles | -سأترككم -سآخذ أغراضي و الشريط |
Vou buscar as minhas coisas e vou para casa do Craig. | Open Subtitles | سوف أحضر أغراضي و إذهب لعند (كريغ) |