Acho que as minhas colegas gostariam de quartos de hotel separados. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن زميلاتي المضيفات سيقدرون الغرف المنفصلة في الفندق. |
Uma das minhas colegas atirou-mo à cara em frente de todos para ganhar um debate. | Open Subtitles | واحدة من زميلاتي هاجمتني به في وجهي امام الفصل بأكمله لتفوز بجدال |
"Uma das minhas colegas só conseguiu tirar 10 dias com o bebé". | TED | واحدة من زميلاتي لم تكن قادرة على التمتع إلا بعشرة أيامٍ مع ابنها." |
Pediram-me para sair porque uma das minhas colegas de quarto contou aos pais a minha situação. | TED | وقد طلبوا منى المغادرة لأن إحدى صديقاتي اخبرت والديها عن حالتي. |
Todas as minhas colegas de escola estavam a ser embonecadas para se casarem com um grande dote. E eu ia para a escola com uma raquete de ténis a fazer todo o tipo de actividades extracurriculares. | TED | لأن جميع صديقاتي في المدرسة كانوا يتأهبون للزواج مع الكثير من المهر ، وأنا هنا مع مضرب التنس وأذهب إلى المدرسة وأمارس كل أنواع الأنشطة اللاصفية. |
Com as minhas colegas do cabeleireiro. | Open Subtitles | مع صديقاتي من صالة التجميل. |
Só preciso ter uma rápida conversa com as minhas colegas. | Open Subtitles | أريد فقط حديث سريع مع زميلاتي. |
É uma das minhas colegas. | Open Subtitles | إنها إحدى زميلاتي.. |
Envergonhaste-me à frente das minhas colegas. | Open Subtitles | انت فقط احرجتني امام زميلاتي |