ويكيبيديا

    "minhas razões" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أسبابي
        
    • أسبابى
        
    • سببي
        
    • أسبابُي
        
    As minhas razões são minhas e ninguém tem de gostar delas. Open Subtitles أسبابي هي أسبابي وليس من الضروري أن تعجب الناس
    Dessa maneira, quando te substituir, vou conseguir explicar as minhas razões. Open Subtitles ذلك الطريق، عندما حللت محلك، أنا سأكون قادر على توضيح أسبابي.
    É complicado para explicar, mas tenho as minhas razões e são muito boas. Open Subtitles يصعب تفسير ذلك لكنني أملك أسبابي الخاصة و هي أسبابٌ مقنعة
    As minhas razões para ir para o Oriente são meramente científicas, se alguma vez lá chegar. Open Subtitles أسبابى للذهاب إلى المشرق علمية فقط لو أستطعت الوصول إلى هناك
    Quero que saibas... que as minhas razões para fazer isto não são egoístas, só isto... Open Subtitles أريدك أن تفهم هذا هو سببي لفعل هذا لست أبحث عن منفعة، فقط هذا
    Eu tive as minhas razões para te salvar. Vá lá. Open Subtitles كَانَ عِنْدي أسبابُي الخاصةُ لتوفيرك.
    Tenho as minhas razões. Ajudava se as soubesse. Open Subtitles لدي أسبابي. سيكون مفيداً لي أن أعرف أسبابك.
    Mas quando saí de casa ...tive as minhas razões. Open Subtitles ولكن على الرغم من أنه يبدو كليشيهات. كان لي أسبابي.
    As minhas razões são assuntos meus. Se te meteres de novo nesta discussão... será por tua própria conta e risco. Open Subtitles أسبابي تخصّني وإنْ شكّكتَ بها ثانيةً ستكون عاقبتك سيّئة
    Estou a escrever uma carta a explicar as minhas razões. Mas percebo que também preciso da sua aprovação. Open Subtitles أنا أكتب رسالة لأشرح أسبابي لكنني أفهم أنني بحاجة لموافقتك أيضاً
    Tenho as minhas razões para estar interessada na rapariga. Open Subtitles لدي أسبابي لأبدي اهتمامي بتلك الفتاة
    - Tinha as minhas razões. Deve gostar muito de arte! - É a... Open Subtitles لديّ أسبابي الخاصّة - إذاً من المؤكّد بأنّك تحب الفن -
    Tenho as minhas razões para levar isto até ao fim. Open Subtitles لديّ أسبابي الخاصة للاستمرار في هذا
    Tenho as minhas razões, e não as quero expor aqui. Open Subtitles لدي أسبابي و لا أريد الإفصاح عنها
    Mas antes que seja tomado pelas minhas emoções, talvez deva explicar as minhas razões para casar. Open Subtitles لكن قبل أن أنجرف وراء مشاعري -ربما يجب أن أحدد أسبابي للزواج بكِ
    Disse-te para os meteres na rua. Talvez tivesse as minhas razões. Open Subtitles لقد قلت لك أن تطردهما ولي أسبابي
    No passado, tive as minhas razões para deixar a mãe de Jackie. Open Subtitles بالنظر الى الوراء,أنا لدى أسبابى لترك والده جاكى
    Já te ocorreu que sou um profissional e tenho as minhas razões? Open Subtitles هل خطر ببالك أننى محترف ولدى أسبابى ؟
    E isso faz com que as minhas razões sejam melhores que as suas. Open Subtitles ‫وهذا يجعل سببي ‫أفضل من أي من أسبابكم
    Se for misteriosa... tenho as minhas razões. Open Subtitles أَنه سرّيُ. .عِنْدي أسبابُي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد