ويكيبيديا

    "minhas regras" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قواعدي
        
    • قوانينى
        
    • شروطي
        
    • بقواعدي
        
    • القواعد الخاصة بي
        
    • قواعدى
        
    • بقوانيني
        
    • لقوانيني
        
    • وقواعدي
        
    Quando entra em minha casa, respeita as minhas regras! Open Subtitles عندما تدخل عبر باب بيتي, فعليك إتباع قواعدي
    Todas as bailarinas giras são minhas, é uma das minhas regras básicas. Open Subtitles أي راقصة باليه فاتنه هي من نصيبي هذه أحد قواعدي الأساسيه
    Nem pensar, amigo. O meu labirinto, as minhas regras. Open Subtitles لا يا صديقي، سنذهب إلى مأربتي وفق قواعدي.
    Se quebrares as minhas regras, despeço-te. Open Subtitles لو تخرقى قوانينى أطردك فورا
    Sim. Mas agora, vamos jogar pelas minhas regras! Open Subtitles نعم انها معي ,ولكن الآن سيسير كل شيء وفق شروطي!
    Agora, vivem em minha casa e cumprem as minhas regras. Open Subtitles إنكم تعيشون في بيتي الآن و عليكم الإلتزام بقواعدي
    Fizeste uma promessa nesta igreja para honrar as minhas regras. Open Subtitles لقد قطعتَ عهداً في هذه الكنيسة أن تحترم قواعدي
    A minha recompensa, a minha recompensa por não ser negociável nas minhas regras e suas consequências é o respeito que obtenho por parte deles. TED مكافأتي، مكافأتي لكوني لا أسمح بمناقشة قواعدي ونتائج ذلك هو اكتساب احترامهم.
    - Não se fuma na sala de reuniões. - Nesta sala valem as minhas regras. Open Subtitles غير مسموح بالتدخين بحجرة الاجتماعات انها حجرتي , قواعدي ..
    Essas são as minhas regras. Posso mudá-las se precisar. Open Subtitles هذه قواعدي ، يمكنني أن أغيرها إذا أردت
    Mas só depois de aprenderem a respeitar todas as minhas regras. Open Subtitles ولكن بشرط أن تتعلموا ان تتبعوا جميع قواعدي
    E tu não me podes impedir! Meu tecto, minhas regras! Open Subtitles ولا يمكنّك أن تمنعني من الخروج معها، هذا سقفي وهذه قواعدي
    minhas regras para sobreviver aqui são as mesmas para sobreviver no México. Open Subtitles قواعدي للنجاة هنا.. تماماً مثل قواعدي للنجاة في المكسيك..
    Uma dúzia? Nenhum. Mas este ano estou a violar todas as minhas regras. Open Subtitles لا أحد , ولاكنني كسرت كل قواعدي هذه السنة
    É onde eu castigo os vampiros que quebram as minhas regras. Open Subtitles هنا أعاقب مصّاصي الدماء الذين كسروا قواعدي
    Vives sob o meu teto... vives sob as minhas regras. Open Subtitles إنّك تعيش تحت سقفي. إنّك تعيش تحت قواعدي.
    Vamos viajar com as minhas regras. Nada de beijos. Open Subtitles -أنتم تسيروا على قوانينى الأن لا تقبلنى
    Não gostas das minhas regras? Open Subtitles أمل تعجبك شروطي
    Tendo em conta que existes, e eu vou ser o chefe de família, tens de aprender as minhas regras. Open Subtitles لكن منذ ولادتك وطالما انا رئيس المنزل اذن عليك ان تعيش بقواعدي انا
    - Faz parte das regras. - Também tenho as minhas regras. Open Subtitles أجل، حسناً، و أنا لدي بعض القواعد الخاصة بي.
    Decidi quebrar as minhas regras e ficar com as três. Open Subtitles لقد قررت كسر قواعدى و الاحتفاظ بكم انتم الثلاثه
    Pela primeira vez na minha vida, vivia pelas minhas regras, fazia o que me apetecia. Open Subtitles ,لأول مرة في حياتي لقد كنت أعيش بقوانيني, أفعل . الذي أريده
    Não, não vamos fazer isto. Tens de ouvir as minhas regras. Open Subtitles لا، لن نقوم بهذا الآن يجب أن تستمع لقوانيني
    É por causa das minhas regras doidas e estúpidas que estamos bem na vida. Open Subtitles جنوني وقواعدي الغبية هي سبب معيشتنا بشكل جيد في حياتنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد