Vou, hoje, ao Ministério da Saúde para ver onde fui colocado. | Open Subtitles | ذاهب إلى وزارة الصحة لاحقًا اليوم لأرى أين تم وضعي |
Essas decisões são tomadas pelo Ministério da Saúde ou por doadores estrangeiros e os aparelhos aparecem. | TED | هذه القرارات تتخذ من قبل وزارة الصحة أو من قبل متبرعين أجانب، و هو نوع من الاستعراض. |
Apresentem-se no Ministério da Saúde imediatamente? | Open Subtitles | ويمكن لدينا لك أكثر من قبل وزارة الصحة على الفور؟ |
Para tentar esclarecer o assunto, temos aqui o Dr. Richard Philmore do Ministério da Saúde e Seguro Social. | Open Subtitles | لألقاء المزيد من الضوء على الموضوع نلتقى مع الدكتور ريتشارد فيلمور من وزارة الصحه و الأمن الأجتماعى |
Acabei de falar com um amigo meu do Ministério da Saúde. | Open Subtitles | لقد تحدّثتُ إلى أحد أصدقائي في وزارة الصحّة |
Tenho a honra de apresentar os meus achados a este fórum do Ministério da Saúde. | Open Subtitles | يشرفني أن أقدّم نتائجي إلى هذا المنتدى من وزارة الصحة. |
Nós testámos esta aplicação em clínicas, onde os mentores de saúde eram médicos assistentes, e numa grande igreja urbana, onde os mentores de saúde eram voluntários do Ministério da Saúde. | TED | جربنا هذا التطبيق في مصحات، حيث مدربو الصحة هم مساعدون طبيون، وفي الكنيسة الحضرية الكبيرة، حيث مدربو الصحة هم متطوعون من وزارة الصحة. |
Se eu estivesse no Ministério da Saúde no Quénia, provavelmente usava estes dois pontos. | TED | هل كنت اعمل مع وزارة الصحة في كينيا ! ربما ضممت هاتين النقطتين |
O Ministério da Saúde. Quem é o senhor, advogado, juiz? | Open Subtitles | وزارة الصحة سيدتي من أنت محامي قاض؟ |
Ministério da Saúde. Ainda é cedo. | Open Subtitles | وزارة الصحة لازال الوقت باكراً |
Inspecção local. Isso diz: Ministério da Saúde. | Open Subtitles | هذه عملية تفتيش "مكتوب عليها "وزارة الصحة |
As pessoas do Ministério da Saúde — os administradores hospitalares, os médicos, as enfermeiras — representam apenas 5% dos seus pares que obtêm formação após o ensino secundário. | TED | كما ترون فإن أخطاء وزارة الصحة و إدارة المستشفى و الأطباء والممرضات وهم من ضمن 5 % فقط من اقرانهم الذين يواصلون التعليم بعد الثانوية العامة |
Ministério da Saúde, Funcionário Público. | Open Subtitles | وزارة الصحة رقم. موظف مدني. |
- Posso tratar do Ministério da Saúde. | Open Subtitles | - أستطيع التعامل مع وزارة الصحة. |
O Ministério da Saúde diz... | Open Subtitles | تقول وزارة الصحة بأنّ التقدّم العظيم... |
Apenas políticas do Ministério da Saúde. | Open Subtitles | سياسة وزارة الصحة! ذلك ما في الأمر |
Sou do Ministério da Saúde. | Open Subtitles | أنا من وزارة الصحة. |
O que vocês estão a ver é um formulário em papel, na mão de uma enfermeira do Ministério da Saúde, na Indonésia, que percorre o interior da Indónesia, num dia muito quente e húmido. Ela vai bater a milhares de portas durante um período de semanas ou meses, bater às portas e dizer: "Peço desculpa, gostaria de fazer algumas perguntas. | TED | هو ورقة عمل في يد ممرضة من وزارة الصحة في إندونيسيا واللتي تطوف حول الأرياف في إندونيسيا. أنا متأكد, يوم حار ورطب جدا, وهي ستكون تطرق آلاف الأبواب على مدار أسابيع أو شهور. طارقةً الباب وقائلة ً:"لو سمحتم نحن نود أن نسألكم بعض الأسئلة. |
Owen, Ministério da Saúde. | Open Subtitles | . اوين, من وزارة الصحه. |
A agência foi um beco sem saída, mas usei os meus contactos no Ministério da Saúde, e descobri tudo sobre a mãe. | Open Subtitles | لمْ أتوصّل لشيء مع الوكالة لكنّي مارست سحري مع وزارة الصحّة و عرفت كلّ شيء عن والدته |