Quando eles têm relações sexuais, ele fracassa miseravelmente. | Open Subtitles | وعندما يمارسان الجنس يخفق البطل على نحو بائس |
Eu estava a testar-te e tu falhaste... miseravelmente. | Open Subtitles | لقد كنت أختبرك، وأنت أخفقت بالإختبار... بشكل بائس. |
De facto, para pôr isto em contexto, seria a diferença entre uma criança tirar uma ótima nota ou chumbar miseravelmente — 40%. | TED | في الحقيقة، لو أسقطنا ذلك على الواقع، سيكون بمثابة الفرق بين طفل يتفوّق في اختبار وآخر يرسب فيه على نحو بائس... 40%. |
O meu irmão mandou-me um SMS. Era uma citação dos Simpsons que dizia: "Tentaste o teu melhor e falhaste miseravelmente. | TED | أرسل لي أخي رسالة نصية، وكان مضمونها وكانت مقولة لسيمبسون. قال فيها، لقد بذلت أقصى جهدك وفشلت فشلاً ذريعاً. |
Por favor. Ver-te falhar miseravelmente foi recompensa suficiente. | Open Subtitles | رجاءً، رؤيتك تفشل فشلاً ذريعاً كان عقوبة بما فيه الكفاية |
E se isto fosse uma tentativa dela conhecer os vizinhos, podemos dizer com segurança que falhou miseravelmente. | Open Subtitles | ولو كانت هذه محاوله لمعرفه جيرانها يمكننا القول أن هذه المحاوله فشلت فشلاً ذريعاً حسناً على الأقل هناك بار مفتوح |
Falhou miseravelmente. | Open Subtitles | لقد فشلتم بشكل بائس |
E a espada no escuro falhou miseravelmente. | Open Subtitles | و السيف الذي في الظلام ... فشل فشلاً ذريعاً |
No caso concreto que temos aqui, trata-se de um filme, "Twisted Issues", e a primeira pessoa diz: "Supostamente isto é um filme. Chumba miseravelmente no teste do Google." | TED | وفي هذا المثال تحديداً الذي لدينا هنا، هذا فيلم، "موضوعات متغيرة،" ويقول الشخص الآول، " هذا يفترض الآن أنه فيلم. لقد فشل في إختبار قوقل فشلاً ذريعاً." |
Vamos falhar miseravelmente. | TED | ستفشل فشلاً ذريعاً . |
Falharam todos miseravelmente. | Open Subtitles | -كفا! كلكم فشلتم فشلاً ذريعاً . |