Sr. "missangas", terá de ir esclarecer-se para outro lado. | Open Subtitles | السيد لوف الخرز ، سيكون لديك لطلب أعلى التنوير في مكان آخر. |
Sabem, em vez de missangas e cola, podem usar o meu ferro de soldar. | Open Subtitles | تعلمون، بدلا من الخرز والصمغ يمكنكم استخدام لحام الحديد |
Encontrei algumas fibras ao redor da vítima, além de missangas. | Open Subtitles | جميع الحق، لذلك وجدت بعض الألياف في جميع أنحاء الضحية، فضلا بعض الخرز. |
Não quero estar perto de ti quando essas missangas saltarem e acertarem na cara das pessoas. | Open Subtitles | مثل , لا اريد ان اكون اي مكان بقربك عندما تلك الخرزات تنقطع وتضرب الناس في وجوهها |
Mas a fábrica na Índia que os produzia, trocou um componente para economizar dinheiro, e as missangas transformavam-se em drogas, quando engolidas. | Open Subtitles | لكن المصنع الهندي الذي أنتجها استبدل مادة كيميائية بأخرى توفيرا للمال وتلك الخرزات الناتجة تحولت |
Quando me tornei um guerreiro, a minha mãe deu-me umas missangas iguais a estas. | Open Subtitles | عندما أصبحت محارب والدتي أعطتني خرز كهذا |
Pegamos no rabinho de cavalo, nas tuas missangas de maricas... e desandas daqui! | Open Subtitles | لماذا لا أنا وأنت تأخذ بك يذكر المصفف الحساسة... وبك قليلا الخرز سيسي ، ونخرج من هنا ، حسنا؟ |
Não podes ser um bandido e usares missangas. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تكون سفاح يرتدي الخرز |
Pipz, conhecido como missangas. | Open Subtitles | مجموعة من الألعاب تعرف بإسم الخرز |
Dá estas missangas a todos os Farejadores, Observadores, e leitores expatriados em Hong Kong que conheçam os cantos à casa, até encontrarmos a Kira. | Open Subtitles | وزع هذه الخرز على كلّ "مقثفي أثر" أو "مبصر" أو "متلقٍ" منفيّ إلى (هونج كونج)، يعرف عاليها وسافلها، حتّى نجد (كيرا). |
Está bem, primeiro, os Elekes, missangas... | Open Subtitles | حسنا , اولا الخرز |
- Estas missangas. | Open Subtitles | هذه الخرز. |
A morada de onde enviaram as missangas corresponde ao de um dos pais, Gabe Coleman. | Open Subtitles | الرمز البريدي الذي إرسلت منه الخرزات البرتقالية يطابق عنوان أهل غابي كولمان |
Ao ter o mínimo senso de auto-preservação, não devia ter enviado as missangas de outro lugar? | Open Subtitles | وبسبب غريزة حماية الذات كان بإمكانه إرسال الخرزات من مكان آخر |
As missangas que usei, os envelopes e a arma. | Open Subtitles | الخرزات التي استعملتها الظروف والمسدس |
Colar de missangas de preocupações. | Open Subtitles | خرز القلق |