Tem um Doutoramento em Antropologia mitológica. | Open Subtitles | كان عنده مثل البحث عن علم الأجناس البشرية الأسطورية |
Admiradora de cavalos, não mutante ou criatura mitológica. | Open Subtitles | انها تركب الخيول, ليس المسخ او المخلوقات الأسطورية |
Devo aceitar uma ideologia mitológica de 2 mil anos atrás que tudo significa algo, como sendo parte de um plano divino. | Open Subtitles | عليّ قبول بعض الأيديولوجية الأسطورية التي عمرها ألفين عام وأنها مفترض أن تعني شيء، جزء من الخطة الإلهية |
A mitológica cidade por debaixo do oceano. | Open Subtitles | مشيراً إلى المدينة تحت المحيط في الأساطير ؟ |
A figura mitológica. | Open Subtitles | -المذكور في الأساطير |
Na mitológica Grécia da Antiguidade, elevando-se sobre Creta com asas feitas de cera e de penas, Ícaro, filho de Dédalo, desafiou as leis do Homem e da Natureza. | TED | في أساطير اليونان القديمة، من خلال التحليق عاليًا فوق جزيت كريت بأجنحة مصنوعة من الشمع والريش، تحدى إيكاروس ابن دايدالوس قوانين البشر والطبيعة، |
Mas, na mitológica Grécia da Antiguidade, a linha que separava os deuses dos homens era absoluta e o castigo para os mortais que tentavam atravessá-la era severa. | TED | لكن في أساطير اليونان القديمة، كان الحد الذي يفصل بين الآلهة والإنسان حدًا فاصلًا لا يمكن تخطيه، وعقاب البشر الذين حاولوا كسر هذا الحد كان شديدًا. |
Outra ligação mitológica mas nada que nos diga quem é este tipo. | Open Subtitles | إرتباط أسطوري آخر لكن لا شيء يخبرنا من هذا الرجل |
Meninas estamos pagando um boquete aqui não nos alimentando de uma fera mitológica. | Open Subtitles | السيدات، نحن نَعطي رئيسَ هنا. نحن لَسنا إطعام صدرِ مِنْ a وحش أسطوري. |
Não pode utilizar essa engenhoca hipodérmica como mecanismo de administração... de medicação desnecessária para uma doença mitológica... que acomete um inimigo da União. | Open Subtitles | لا يمكنك استخدام أن غريبة تحت الجلد كآلية تسليم للدواء لا لزوم له إلى حالة الأسطورية |
Será importante frisar que "Trevas vs. Luz" ou "Bem vs. Mal" tem sido uma dualidade mitológica omnipresente e que ainda hoje é utilizada a muitos níveis. | Open Subtitles | من المُهمِ معْرِفة ان الظلامِ يقابل الضوءِ، أَو الخير يقابل الشرِّ، أحد أكثر الثنائيات الأسطورية المعروفة جداً .وهي ما زالت تعبر بالعديد مِنْ المستويات إلى يومنا هذا |
Ou de alguma antiga criação mitológica? | Open Subtitles | أو أي من أساطير المخلوقات القديمة؟ |
E quero foder-te até que nos tornemos numa Quimera... uma besta mitológica com o pénis e a vagina eternamente unidos... dois pares de olhos que apenas olham para si próprios... e os lábios a tocarem-se para sempre. | Open Subtitles | وأريد أن أضاجعكِ حتى نندمج إلى وهم... وحش أسطوري بقضيب.. ومهبل مندمج إلى الأبد... |