Estes designers de mobílias suecos têm umas ideias estranhas. | Open Subtitles | مصممو الأثاث السويدي لديهم أفكار غريبة دون شك |
das mobílias que não devias de ter vendido, ignorando as, em 98... | Open Subtitles | بشأن الأثاث لا يجب عليك أن تبيعه . . الإهمال .. |
Os móveis foram feitos à mão por um fabricante de mobílias verdadeiro. | Open Subtitles | كل الأثاث هنا تم صناعته يدويا من قبل صناع أثاث فعليين |
Porque têm novos carros e mobílias. | Open Subtitles | ،إسألهم لما لديهم سيارات جديدة . و منازل و أثاث |
Foram às suas arrecadações e juntaram o que tinham de mobílias extra. Deram-me tachos e frigideiras, cobertores, tudo. | TED | لذا ذهبوا إلى خزانتهم وجمعوا كل الأثاث الزائد لديهم وأعطونى قدور ومقلات وبطاطين كل شئ |
Diga ao homem das mobílias para voltar a trazer as coisas. | Open Subtitles | أخبر وكيل الأثاث أن يعيد كل الأشياء فوق هل تفهم ؟ |
Isto não é como fazer mobílias. | Open Subtitles | الأمر ليس كصناعة الأثاث ، أتفهم ما أقصد؟ |
Começou com mobílias, mas mudou para materiais maiores | Open Subtitles | لقد بدأ في الأثاث ولكنه أنتقل إلى الأعمال الكبيرة |
Ela tinha um monte de mobílias velhas na garagem. | Open Subtitles | لقد كان لديها بعضاً من الأثاث القديم في مرآبها |
Mandou-me para uma escola onde aprendi tudo sobre mobílias. | Open Subtitles | أرسلني إلى مدرسة هناك حيث تعلمت كل شيء حول الأثاث |
Segundo dizem, os artesãos trabalham em mobílias e tapeçarias usando materiais e ornamentos retirados das igrejas, infelizmente. | Open Subtitles | يقولون ان المصممين يعملون على الأثاث والنساجون يستخدمون الحلي التي جردت من الكنائس, للأسف |
Prometo que vou comprar mobílias este fim-de-semana. | Open Subtitles | صدّقيني، سأذهب لشراء الأثاث في عطلة الأسبوع |
Pois, mas não havia nada de valor no barracão, apenas umas mobílias velhas. | Open Subtitles | نعم، حسنا، لم يكن هناك شيء من القيمة في سقيفة الحديقة، ُفقط بعض الأثاث القديم. |
Provavelmente pensam que transporta peças de automóveis, ou mobílias, bens pessoais, o que seja... | Open Subtitles | غالبا يعتقدون أنها تحمل أجزاء آلية ، أثاث ، ماشية ، أيا كان |
Quer dizer, sabes, bolas a rolar colina acima, mobílias pregadas no tecto. | Open Subtitles | أقصد, كماتعلم,كرات تتدحرجعلىالسقف, أثاث مربوط بالسقف |
mobílias magníficas, jarras de cristal, quadros a óleo, fatos por medida. | Open Subtitles | أثاث فخم، زهريّات كرستالية لوحات زيتية، حُلاّت مُفصّلة |
Eu não conseguia lidar com o sucesso das mobílias — não me sentia suficientemente seguro enquanto arquiteto — e então encerrei tudo e comecei a fazer mobília de que ninguém gostasse. | TED | لم أستطع التعامل مع نجاح الأثاث -- لم أكن محميا كفاية كمعماري -- لذا اغلقت كل شيئ وعملت أثاث لا يحبه أحد. |
Na Suíça — na Alemanha, na verdade — sobre o Reno, em frente a Basileia, construímos uma fábrica de mobílias e um museu do mobiliário. | TED | في سويسرا -- ألمانيا، في الحقيقة -- على الراين بالمقابل من بازل، عملنا مصنع أثاث وتحف أثاث. |
(Kim) Por que é que nos vamos encontrar numa loja de mobílias? | Open Subtitles | لماذا نجتمع فى مخزن اثاث |
E penso que poderíamos arranjar mobílias melhores e pôr as tuas coisas no outro quarto, como se fosse um refúgio, porque o teu sofá já viu melhores dias. | Open Subtitles | وقد نشتري أيضاً أثاثاً للمنزل كله وسنضع أثاثك القديم في الغرفة الأخرى ستصبح كغرفة اختلاء لأن هذه الأريكة غير جيدة وأنت تعرف ذلك |
Costumavas gamar mobílias de jardim? | Open Subtitles | انت تعودت على تسمية مؤثِث حديقه؟ |