ويكيبيديا

    "mobílias" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الأثاث
        
    • أثاث
        
    • اثاث
        
    • أثاثاً
        
    • مؤثِث
        
    Estes designers de mobílias suecos têm umas ideias estranhas. Open Subtitles مصممو الأثاث السويدي لديهم أفكار غريبة دون شك
    das mobílias que não devias de ter vendido, ignorando as, em 98... Open Subtitles بشأن الأثاث لا يجب عليك أن تبيعه . . الإهمال ..
    Os móveis foram feitos à mão por um fabricante de mobílias verdadeiro. Open Subtitles كل الأثاث هنا تم صناعته يدويا من قبل صناع أثاث فعليين
    Porque têm novos carros e mobílias. Open Subtitles ،إسألهم لما لديهم سيارات جديدة . و منازل و أثاث
    Foram às suas arrecadações e juntaram o que tinham de mobílias extra. Deram-me tachos e frigideiras, cobertores, tudo. TED لذا ذهبوا إلى خزانتهم وجمعوا كل الأثاث الزائد لديهم وأعطونى قدور ومقلات وبطاطين كل شئ
    Diga ao homem das mobílias para voltar a trazer as coisas. Open Subtitles أخبر وكيل الأثاث أن يعيد كل الأشياء فوق هل تفهم ؟
    Isto não é como fazer mobílias. Open Subtitles الأمر ليس كصناعة الأثاث ، أتفهم ما أقصد؟
    Começou com mobílias, mas mudou para materiais maiores Open Subtitles لقد بدأ في الأثاث ولكنه أنتقل إلى الأعمال الكبيرة
    Ela tinha um monte de mobílias velhas na garagem. Open Subtitles لقد كان لديها بعضاً من الأثاث القديم في مرآبها
    Mandou-me para uma escola onde aprendi tudo sobre mobílias. Open Subtitles أرسلني إلى مدرسة هناك حيث تعلمت كل شيء حول الأثاث
    Segundo dizem, os artesãos trabalham em mobílias e tapeçarias usando materiais e ornamentos retirados das igrejas, infelizmente. Open Subtitles يقولون ان المصممين يعملون على الأثاث والنساجون يستخدمون الحلي التي جردت من الكنائس, للأسف
    Prometo que vou comprar mobílias este fim-de-semana. Open Subtitles صدّقيني، سأذهب لشراء الأثاث في عطلة الأسبوع
    Pois, mas não havia nada de valor no barracão, apenas umas mobílias velhas. Open Subtitles نعم، حسنا، لم يكن هناك شيء‫ من القيمة في سقيفة الحديقة‫، ُفقط بعض الأثاث القديم.
    Provavelmente pensam que transporta peças de automóveis, ou mobílias, bens pessoais, o que seja... Open Subtitles غالبا يعتقدون أنها تحمل أجزاء آلية ، أثاث ، ماشية ، أيا كان
    Quer dizer, sabes, bolas a rolar colina acima, mobílias pregadas no tecto. Open Subtitles أقصد, كماتعلم,كرات تتدحرجعلىالسقف, أثاث مربوط بالسقف
    mobílias magníficas, jarras de cristal, quadros a óleo, fatos por medida. Open Subtitles أثاث فخم، زهريّات كرستالية لوحات زيتية، حُلاّت مُفصّلة
    Eu não conseguia lidar com o sucesso das mobílias — não me sentia suficientemente seguro enquanto arquiteto — e então encerrei tudo e comecei a fazer mobília de que ninguém gostasse. TED لم أستطع التعامل مع نجاح الأثاث -- لم أكن محميا كفاية كمعماري -- لذا اغلقت كل شيئ وعملت أثاث لا يحبه أحد.
    Na Suíça — na Alemanha, na verdade — sobre o Reno, em frente a Basileia, construímos uma fábrica de mobílias e um museu do mobiliário. TED في سويسرا -- ألمانيا، في الحقيقة -- على الراين بالمقابل من بازل، عملنا مصنع أثاث وتحف أثاث.
    (Kim) Por que é que nos vamos encontrar numa loja de mobílias? Open Subtitles لماذا نجتمع فى مخزن اثاث
    E penso que poderíamos arranjar mobílias melhores e pôr as tuas coisas no outro quarto, como se fosse um refúgio, porque o teu sofá já viu melhores dias. Open Subtitles وقد نشتري أيضاً أثاثاً للمنزل كله وسنضع أثاثك القديم في الغرفة الأخرى ستصبح كغرفة اختلاء لأن هذه الأريكة غير جيدة وأنت تعرف ذلك
    Costumavas gamar mobílias de jardim? Open Subtitles انت تعودت على تسمية مؤثِث حديقه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد