ويكيبيديا

    "mojave" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • موهافي
        
    • موييف
        
    • موهابي
        
    • موجاف
        
    Depois de cruzar o rio virem para Mojave City. Open Subtitles بعد ان تعبروا النهر استديروا نحو مدينة موهافي
    Estamos em pleno deserto do Mojave, num sítio que não tem nome! Open Subtitles هذا ممتاز بحق ها نحن ذا في وسط صحراء موهافي في مكان بلا اسم
    Aposto que estava imenso calor quando atravessaram o Mojave. Open Subtitles أراهن أن الطقس كان شديد الحرارة لمجيئكما عبر صحراء موهافي
    Vai viver com assassinos e ladrões na novíssima prisão de Sweetwater, no deserto de Mojave, na Califórnia. Open Subtitles تعيش مع القتلة واللصوص في كاليفورنيا سجن سويت واتر في صحراء موييف
    Um 747 acabou de rebentar sobre o deserto de Mojave. Open Subtitles احدى الطائرات انفجرت على صحراء موييف
    É o deserto de Mojave. É, literalmente, no meio do nada. Open Subtitles (في صحراء (موهابي
    Tragam o dinheiro à Big Rock no Deserto Mojave ao amanhecer. Open Subtitles أحضروا المال إلى الصخرة الكبيرة في صحراء "موهافي" عند الفجر
    Um policia de patrulha está em estado crítico no Hospital Mercy, Barstow, após um tiroteio no deserto de Mojave. Open Subtitles A دوريات الطرق السريعة على قائمة حرجة في مستشفى الرحمة، بارستو، بعد تبادل لإطلاق النار في صحراء موهافي.
    Grito a plenos pulmões, daqui, ao maldito deserto do Mojave, e para lá dele, para lá de Barstow, Open Subtitles ...أنا أتكلم بجِماع صوتي من هذا المكان وصولا إلى صحراء موهافي اللعينة — وما بعدها ...وصولا إلى ما وراء بارستو
    Ele era um entusiasta de boleias, esteve desaparecido por 12 anos e eles localizaram-no numa reserva de água no deserto Mojave. Open Subtitles كان متحمساً للسفر بعيداً كان مفقوداً لمدّة 12 عام وتعقّبوه حتّى محطة تروية "في صحراء "موهافي
    As coisas mudaram quando o meu pai partiu anos depois, deixando-a a criar-me a mim e aos meus irmãos num pequeno lugar na margem do Deserto de Mojave. Open Subtitles تغيّرت الامور عندما هجرنا والدي بعد عدة سنوات وترك والدتي لتربِيَتي مع أخي "قرب صحراء "موهافي
    Aqui no deserto de Mojave os animais tiveram milhões de anos para se adaptarem ao ambiente austero. Open Subtitles هنا في صحراء "موهافي"، استغرقت الحيوانات ملايين السنوات لتتأقلم مع البيئة القاسية.
    Se estás a ler isto, já caminhaste 160km pelo deserto Mojave. Open Subtitles فقد مشيت مئة ميل عبر صحراء موهافي
    Há dois dias atrás, o proprietário de um veículo de carga C-130 registou um curso de Mojave à Puerto Vallarta. Open Subtitles قبل يومين، ومالك لطائرة الشحن C-130 سجيل دورة من موهافي في بويرتو فالارتا.
    E muitos acabam com uma bala na cabeça, no Mojave. Open Subtitles والعديد من هؤلاء الاشخاص,ينتهي بهم المطاف برصاصه في رأسهم "في "موهافي هذه هي كل الحقيقه
    Em 2004, só existiram dois voos: dois voos russos Soyuz para a estação internacional. E eu tive de voar três em Mojave com umpequeno grupo de duas dezenas de pessoas por forma a obter um total de cinco, o mesmo número dos que existiram em 1961. TED في عام 2004, كان هناك رحلتان لا غير: رحلتي سيوزو الروسيتان إلى محطة الفضاء الدولية. و كان علي أن أحلق ثلاثً في موهافي مع مجموعتي المكونة من دزينتي أفراد بغية الوصول بالمجموع إلى خمس. و الذي كان العدد ذاته كما في الخلف هنا أعني عام 1961.
    Cruzei os dados com a lista de empregados dos Expressos Mojave. Open Subtitles (لقد قارنت اسمه مع قائمة الموظفين بشركة (موهافي
    Um 747 acabou de explodir sobre o deserto de Mojave. Open Subtitles احدى الطائرات سقطت فوق صحراء موييف
    A Lynne falará do Deserto Mojave. Open Subtitles ولين ستشرح نتائج تفجيرها بصحراء موييف
    Shipman pode ser o aeroporto do Deserto Mojave. Open Subtitles "شيبمان" يمكن أن يحيل إلى airfleld في صحراء موييف.
    Já vi tipos como tu, antes. O deserto de Mojave está cheio deles. Open Subtitles ,رأيت رجالا مثلك صحراء "موجاف" مليئة بهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد